TWICE – SIGNAL Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

TWICE – SIGNAL Lyrics | Romanization & Meaning

SIGNAL

📥 Save Card
TWICE SIGNAL lyrics romanization and English meaning

Album

SIGNAL

Release Date

May 15, 2017

Genre

K-Pop / Dance

Composers / Lyricists

J.Y. Park, KAIROS

Participating Members

Nayeon Jeongyeon Momo Sana Jihyo Mina Dahyun Chaeyoung Tzuyu

About the Song

《SIGNAL》 is a standout single by , serving as the lead track from their fourth mini album and marking a defining moment in the group’s career. Released in 2017 under and distributed by KT Music, the song drew attention as TWICE’s first lead single produced by , blending quirky charm with bold pop structure. Its playful concept and instantly recognizable choreography resonated widely, earning major recognition including Song of the Year and Best Dance Performance – Female Group at the 2017 Mnet Asian Music Awards. The track’s popularity extended beyond Korea, with a Japanese version later released in 2017 as part of the compilation album , further cementing SIGNAL as a song that captured both youthful excitement and confident evolution in TWICE’s sound.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
trying to let you know
sign-eul bo-nae signal bo-nae
i must let you know
sign-eul bo-nae signal bo-nae
i must let you know
sign-eul bo-nae signal bo-nae
Trying to let you know, sending you signals, I must let you know, sending you signals, I must let you know, sending you signals.
geun-de jeon-hyeo
an tong-hae
nun-bit-eul bo-nae
nun-chi-reul ju-ne
But it doesn’t work at all, I send glances, I give hints.
geun-de mot al-a-deut-ne
dap-dap-hae-seo
mi-chi-get-da jeong-mal
wae geu-reon-ji
mo-reu-get-da jeong-mal
But you seem not to understand, it’s so frustrating, I’m going crazy, really, why is it like this? I really don’t know.
da-si han beon
him-eul nae-seo
sign-eul bo-nae signal bo-nae
Once again, I gather my strength, sending you signals, sending you signals.
nun-jit-do son-jit-do
eo-tteon pyo-jeong-do
so-yong-i eop-ne
ha-na-do an tong-hae
No matter the eye gestures, hand gestures, or any expression, nothing works, not a single thing gets through.
nun-chi-do ko-chi-do
jeon-hyeo eop-na bwa
deo i-sang eo-tteok-hae
nae mam-eul pyo-hyeon-hae
It seems like you have no sense or intuition, what should I do now to express my feelings?
eon-je-bu-teon-ga
nan ne-ga jo-a
ji-gi si-jak-haet-sseo
ba-bo-ya
Since when did I start liking you? It began a while ago, you fool.
wae i-reok-e-do
nae mam-eul mol-la
eon-je-kka-ji
i-reok-e dun-ha-ge
na-reul chin-gu-ro-man
dae-hal-rae
nae-ga won-ha-neun geon
geu-ge a-nin-de
Why don’t you understand my heart even like this? Until when will you just treat me as a friend? That’s not what I want.
signal bo-nae signal bo-nae
jji-rit jji-rit (x2)
nan neo-reul won-hae (x2)
wae ban-eung-i eop-ni
Sending you signals, sending you signals, zap zap (x2), I want you (x2), why don’t you react?
man-nal ttae ma-da
ma-eum-eul dam-a
jji-rit jji-rit (x2)
gi-da-ri-jan-a
da bo-i-jan-a
wae al-ji mot-ha-ni
Every time we meet, I gather my feelings, zap zap (x2), I’ve been waiting, it’s all obvious, why can’t you see?
trying to let you know
sign-eul bo-nae signal bo-nae
i must let you know
sign-eul bo-nae signal bo-nae
Trying to let you know, sending you signals, I must let you know, sending you signals.
neol bo-myeo us-eu-myeon
al-a-chae-ya-ji
o-neul-man myeot beon-jjae
neol bo-myeo ut-neun-de
When I see you and smile, you should know, today alone, how many times have I smiled while looking at you?
ja-kku mal-eul geol-myeon
jom neu-kkyeo-ya-ji
gye-sok ne gyeot-e
meo-mul-reo-it-neun-de
When I keep talking to you, you should feel it, I keep staying by your side.
eon-je-bu-teon-ga
nan ne-ga jo-a
ji-gi si-jak-haet-sseo
ba-bo-ya
Since when did I start liking you? It began a while ago, you fool.
wae i-reok-e-do
nae mam-eul mol-la
eon-je-kka-ji
i-reok-e dun-ha-ge
na-reul chin-gu-ro-man
dae-hal-rae
nae-ga won-ha-neun geon
geu-ge a-nin-de
Why don’t you understand my heart even like this? Until when will you just treat me as a friend? That’s not what I want.
signal bo-nae signal bo-nae
jji-rit jji-rit (x2)
nan neo-reul won-hae (x2)
wae ban-eung-i eop-ni
Sending you signals, sending you signals, zap zap (x2), I want you (x2), why don’t you react?
man-nal ttae ma-da
ma-eum-eul dam-a
jji-rit jji-rit (x2)
gi-da-ri-jan-a
da bo-i-jan-a
wae al-ji mot-ha-ni
Every time we meet, I gather my feelings, zap zap (x2), I’ve been waiting, it’s all obvious, why can’t you see?
jji-rit jji-rit (x2)
wae ban-eung-i eop-ni
jji-rit jji-rit (x2)
wae al-ji mot-ha-ni
Zap zap (x2), why don’t you react? Zap zap (x2), why can’t you see?
sign-eul bo-nae signal bo-nae
geun-de jeon-hyeo
an tong-hae
nun-bit-eul bo-nae
nun-chi-reul ju-ne
Sending you signals, sending you signals, but it doesn’t work at all, I send glances, I give hints.
geun-de mot al-a-deut-ne
dap-dap-hae-seo
mi-chi-get-da jeong-mal
wae geu-reon-ji
mo-reu-get-da jeong-mal
But you seem not to understand, it’s so frustrating, I’m going crazy, really, why is it like this? I really don’t know.
da-si han beon
him-eul nae-seo
sign-eul bo-nae signal bo-nae
Once again, I gather my strength, sending you signals, sending you signals.
🗣️ Practice Korean Words
눈치 (nun-chi)
wits / sense
💡 Note: The ability to quickly understand a situation or someone’s feelings; reading the room.
둔하게 (dun-ha-ge)
dully / obtusely
💡 Note: Being slow to understand or perceive something; insensitive.
반응 (ban-eung)
reaction
💡 Note: A response or reaction to a stimulus or action.
찌릿 (jji-rit)
tingle / zap
💡 Note: A mimetic word describing a tingling sensation like an electric shock.
🎵 Song Meaning & Interpretation

the lyrics capture the frustration and nervous excitement of liking someone who can’t read the signs, expressing the tension between obvious feelings and unanswered signals while waiting for that person to finally understand the heart being shown.

Explore More

Leave a Comment