BTS – 핸드폰 좀 꺼줄래 Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2010s K-POP
  • BTS – 핸드폰 좀 꺼줄래 Lyrics | Romanization & Meaning

BTS – 핸드폰 좀 꺼줄래 Lyrics | Romanization & Meaning

Can You Turn Off Your Phone

📥 Save Card
BTS 핸드폰 좀 꺼줄래 lyrics romanization and English meaning

Release Date

August 20, 2014

Genre

Composers / Lyricists

Pdogg, , ,

Participating Members

Jin Jimin V Jungkook

About the Song

《Could You Turn Off Your Cell Phone (핸드폰 좀 꺼줄래)》 is a witty and playful track by from , released in 2014 through . Built around everyday frustration and modern distraction, the song is widely associated with a songwriting team that includes Pdogg, , , , and other key BTS collaborators, turning something as ordinary as a ringing phone into a funny, relatable, and rhythmically engaging moment. With its lighthearted tone, clever concept, and catchy energy, 《Could You Turn Off Your Cell Phone (핸드폰 좀 꺼줄래)》 stands out as one of BTS’s most charming and unexpectedly memorable early tracks, and I would strongly recommend it to listeners who enjoy the group at their most playful, observant, and refreshingly down-to-earth.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
mo-du-ga seu-ma-teu-ha-da-ji-man
u-rin jeom-jeom meong-cheong-hae-ji-ja-na
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
eol-gul bo-go men-syeon nal-ryeo
Could you turn off your phone?
Everyone says they’re smart
But we’re getting dumber
Could you turn off your phone?
Mention me face to face
jo-a-yo-neun nan pi-ryo eop-seo
hwa-jang-sil gan-dan mal-kka-ji neon pon-eu-ro hae
geu-ri-gon sen-seu it-da-neun deut sal-jja-kung us-ne
nan jeon-hyeo an ut-gyeo myeot dal man-e bon neo
wae geup in-gi-na-min cheok? ro-tto-ra-do ma-ja-sseo?
I don’t need likes
You even text from the bathroom
Then you smile like you’re clever
I’m not amused, seeing you after months
Why act like a hotshot? Did you win the lottery?
ro-tto-ra-ni jeong-sin cha-ryeo sae pon-eu-ro ba-kkwot-jjan-a chin-gu
jeong-bo-hwa si-dae-ya al-da-si-pi dae-han-min-guk in-gu
jeol-ban i-sang-i seu-ma-teu-han i-sip-il-se-gi
Lottery? Get a grip, you got a new phone, friend
It’s the information age, as you know, in Korea
More than half are smart in the 21st century
eol-gul bo-go yae-gi-ha-neun geon han-mul-gan meon na-ra yae-gi
o-raen-man-e man-na-sseo-myeon-seo wae tto geu-reo-ke ssa-weo?
pon? il-dan bap han kki-ga u-ri-da-weo
yeo-ja-chin-gu-neun it-nya? ni sae pon-i a-kka-weo
‘gun-dae gan yeong-su-cheo-reom..’ eun sil-ta i-ryeo-jyeo-ra ma-beop
eo-di gal-lae? a na jeo-gi gal-lae
Talking face to face is a thing of the past
Why fight when we meet after so long?
Phones? Let’s just have a meal, that’s more us
Do you have a girlfriend? Your new phone’s a waste
I don’t want ‘like Youngsoo in the army’ to come true
Where do you want to go? Oh, I want to go there
yeo-gi-ga je-il hat-seu-pat gat-tae
bap meok-go-neun mwo-hae u-ri sik-sang-han pi-si-bang-eun geu-man
a-ni geun-de, geu sa-ra-mi mal-hal ttae-neun jom..
This seems like the hottest spot
What do we do after eating? Enough with the usual PC room
But when that person talks, it’s just…
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
mo-du-ga seu-ma-teu-ha-da-ji-man
u-rin jeom-jeom meong-cheong-hae-ji-ja-na
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
eol-gul bo-go men-syeon nal-ryeo
jo-a-yo-neun nan pi-ryo eop-seo
Could you turn off your phone?
Everyone says they’re smart
But we’re getting dumber
Could you turn off your phone?
Mention me face to face
I don’t need likes
mil-eo-seo jam-geum hae-je mil-eo-seo jam-geum hae-je
mi-wot-seo neo-ui (tak) mi-wot-seo neo-ui (swi-ung~!)
mil-eo-seo jam-geum hae-je mil-eo-seo jam-geum hae-je
Swipe to unlock, swipe to unlock
I hated your (tap) I hated your (swoosh~!)
Swipe to unlock, swipe to unlock
nul-leo-jwo neo-ui (chal-kak chal-kak) nul-leo-jwo neo-ui (chal-kak)
eum-sik-eul nun-eu-ro meok-nya yeo-ja-ae-deul-cheo-reom
sa-jin jom jjik-ji ma-ra nae ip-mat tteo-reo-jyeo
tto eop-det-ha-gi ba-ppeu-get-ji eol-gul-chaek a-nim jjaek-jjae-gi-e
in-saeng-eun ssem-di-ya nae eol-gul bo-go jjaek-jjaek-dae
jjaek-jjaek-dae neon taep taep ha-myeo kaek-kaek-dae
Press yours (click click) press yours (click)
Do you eat with your eyes like girls?
Stop taking pictures, it ruins my appetite
Busy updating on Facebook or Twitter
Life is 3D, tweet looking at my face
Tweet while tapping, coughing
bap-al ttu-i-eo geu nom-ui haen-deu-pon-eu-ro baek-baek dae
ma-ja-ya-ji jeong-sin jom deul-get-nya
ni bae-teo-ri eop-seul ttae u-rin chung-jeon-dwae it-get-nya
Rice flies, tapping on that phone
Do you need a hit to come to your senses?
When your battery’s dead, are we charged?
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
a-ni-myeon ju-meo-ni-e neo-eo-jul-lae
yo-jeum mo-du-ga seu-ma-teu-hae-jyeot-da ha-ji-man
si-dae-neun jo-a-jyeot-ji-man du bae-ro seo-du-reu-ne
ga-kkeum geu-ri-wo seo-ro eol-gul-bo-go yae-gi na-nwo-dae-deon geu-ttae-ga
so-tong-eun man-ha-jyeot-ji-man u-ri-deul sa-i-en si-kkeu-reo-un chim-mung-man
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
mo-du-ga seu-ma-teu-ha-da-ji-man
Could you turn off your phone?
Or put it in your pocket
Everyone’s gotten smarter these days
Times have improved, but we rush twice as much
Sometimes I miss the times we talked face to face
Communication has increased, but there’s noisy silence between us
Could you turn off your phone?
Everyone says they’re smart
u-rin jeom-jeom meong-cheong-hae-ji-ja-na
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
eol-gul bo-go men-syeon nal-ryeo
jo-a-yo-neun nan pi-ryo eop-seo
me-se-ji-do sel-ka-do nan da pi-ryo eop-neun geol
nan haen-deu-pon-do eum-sik-do a-nin neol bo-reo on geol
But we’re getting dumber
Could you turn off your phone?
Mention me face to face
I don’t need likes
I don’t need messages or selfies
I came to see you, not my phone or food
ya i-geon jom a-ni-ya u-ri-ga eo-tteon sa-i-ya
ut-gi-man hae-do haeng-bok-haet-jjan-a
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
mo-du-ga seu-ma-teu-ha-da-ji-man
u-rin jeom-jeom meong-cheong-hae-ji-ja-na
haen-deu-pon jom kkeo-jul-lae
eol-gul bo-go men-syeon nal-ryeo
jo-a-yo-neun nan pi-ryo eop-seo
mil-eo-seo jam-geum hae-je mil-eo-seo jam-geum hae-je
mi-wot-seo neo-ui (tak) mi-wot-seo neo-ui (swi-ung~!)
mil-eo-seo jam-geum hae-je mil-eo-seo jam-geum hae-je
nul-leo-jwo neo-ui (chal-kak chal-kak) nul-leo-jwo neo-ui (chal-kak)
Hey, this isn’t right, what are we?
We were happy just smiling
Could you turn off your phone?
Everyone says they’re smart
But we’re getting dumber
Could you turn off your phone?
Mention me face to face
I don’t need likes
Swipe to unlock, swipe to unlock
I hated your (tap) I hated your (swoosh~!)
Swipe to unlock, swipe to unlock
Press yours (click click) press yours (click)
🗣️ Practice Korean Words
멍청해지다 (meong-cheong-hae-ji-da)
to become stupid
💡 Note: Becoming less intelligent or mindless due to a lack of deep thought or direct interaction.
식상한 (sik-sang-han)
trite/tired of
💡 Note: A state of being bored with something that has been seen or done too many times.
침묵 (chim-muk)
silence
💡 Note: The complete absence of sound, used here to describe the lack of meaningful conversation between friends.
소통 (so-tong)
communication
💡 Note: The exchange of information or feelings, which the song argues is ironically disappearing in the digital age.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song critiques how modern society has become isolated despite technological advancement. It urges people to look at each other’s faces instead of screens to find genuine connection beyond digital notifications.

Explore More

Leave a Comment