BTS – Outro : Wings Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

BTS – Outro : Wings Lyrics | Romanization & Meaning

Outro : Wings

📥 Save Card
BTS Outro : Wings lyrics romanization and English meaning

Release Date

October 10, 2016

Genre

Composers / Lyricists

Pdogg, , ,

Participating Members

Jin Jimin V Jungkook

About the Song

《Outro : Wings》 is an uplifting and triumphant track by , first introduced on in 2016 and later included on in 2017 through . Written and composed by Pdogg, , , and , the song turns struggle, growth, and self-belief into something soaring, hopeful, and deeply affirming. With its bright energy, inspiring message, and emotional sense of release, 《Outro : Wings》 stands out as one of BTS’s most encouraging songs, and I would strongly recommend it to listeners who enjoy the group at their most hopeful, uplifting, and full of conviction.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
take me to the sky
eo-ril jeo-geui nal gi-eok-hae
keun geok-jeong-i eop-seo-sseo-gi-e
i ja-geun gi-teo-ri nal-gae-ga doel geo-si-go
Take me to the sky
Remember me as a child
With no big worries
These small feathers will become wings
geu nal-gae-ro na-ra-bo-ge hae-jul geo-ran
mi-deum sin-nyeom ga-deuk cha i-sseo-sseo
u-seum-so-ri-wa ham-kke
(sae-cheo-reom)
ga-ji mal-la-neun gi-reul ga-go
ha-ji mal-la-neun il-reul ha-go
won-hae-seon an doel geol won-ha-go
tto sang-cheo-bat-go sang-cheo-bat-go
With those wings, I’ll fly
Filled with belief and conviction
With laughter
(Like a bird)
Going down forbidden paths
Doing forbidden things
Wanting what I shouldn’t
Getting hurt again and again
you can call me stupid
geu-reom nan geun-yang ssik ha-go ut-ji
nan nae-ga ha-gi silh-eun il-lo
seong-gong-ha-gin silh-eo
nan nal mi-reo
word
nan nal mi-deo nae deung-i a-peun geon
nal-gae-ga dot-gi wi-ha-min geol
You can call me stupid
Then I’ll just smile
I don’t want to succeed
Doing things I hate
I push myself
Word
I believe in myself, my back hurts
Because wings are sprouting
nal neol mi-deo ji-geum-eun mi-yak-hal-ji-eon-jeong
kkeut-eun chang-dae-han bi-yag-il geol
fly fly up in the sky
fly fly get ’em up high
I believe in you, though it’s weak now
The end will be a grand leap
Fly fly up in the sky
Fly fly get ’em up high
ni-ga taek-han gi-ri-ya sae-kya jjol-ji ma-reo
i-je go-jak cheot bi-haeng-in geol uh
take me to the sky
hwol-hwol na-ra-gal su it-da-myeon
young-young da-ra-nal su it-da-myeon
if my wings could fly
jeom-jeom mu-geo-wo-ji-neun gong-gi-reul ttul-go na-ra
na-ra na na-ra nan na-ra-ga
higher than higher than
higher than the sky
It’s the path you chose, don’t be scared
It’s just your first flight uh
Take me to the sky
If I could fly freely
If I could escape forever
If my wings could fly
Piercing through the heavy air
I fly, I fly, I fly away
Higher than higher than
Higher than the sky
na-ra na na-ra nan na-ra-ga
bul-ge mul-deun nal-gae-reul him-kkeot
spread spread spread my wings
spread spread spread my wings
wings are made to fly fly fly
fly fly fly
if my wings could fly
i-je al-ge-sseo
hu-hoe-ha-myeo neul-geo ga-neun geon break up
na-neun taek-hae-sseo
jo-geon eop-neun mi-deu-meul ga-ji-ge-sseo
it’s time to be brave
I fly, I fly, I fly away
With wings dyed red
Spread spread spread my wings
Spread spread spread my wings
Wings are made to fly fly fly
Fly fly fly
If my wings could fly
Now I know
Growing old with regret is a break up
I chose
To have unconditional faith
It’s time to be brave
i’m not afraid
nal mi-di-ge
na ye-jeon-gwa-neun da-reu-gi-e
nae-ga ga-neun gi-re ul-ji an-ko go-gae su-gi-ji an-eo
I’m not afraid
Because I believe in myself
Because I’m different from before
I won’t cry or bow my head on my path
geo-gin ha-neul-il te-go nal-go it-sseul te-ni-kka fly
spread spread spread my wings
There will be the sky, and I’ll be flying, so fly
Spread spread spread my wings
spread spread spread my wings
wings are made to fly fly fly
fly fly fly
if my wings could fly
🗣️ Practice Korean Words
신념 (sinnyeom)
faith
💡 Note: A firm belief or conviction in one’s chosen path or truth.
미약할지언정 (miyak-haljieonjeong)
though weak
💡 Note: Describing a beginning that is humble or small in scale.
창대한 (changdaehan)
grand
💡 Note: Characterized by greatness, magnificence, or being vast in influence.
비약 (biyak)
leap
💡 Note: A rapid advancement or a significant jump forward in progress.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song conveys a powerful message of self-belief and liberation, viewing the pain of growth as a necessary step for wings to sprout. It encourages a brave leap into the unknown, trusting that one’s chosen path will eventually lead to a grand flight toward freedom and success.

Explore More

Leave a Comment