About the Song
《Rain》 is a moody and introspective track by BTS from Dark & Wild, released in 2014 through BIGHIT MUSIC. Built around loneliness, frustration, and the restless feeling of being trapped in a gray day, the song is widely associated with a songwriting team that includes Pdogg, RM, SUGA, j-hope, and other key BTS collaborators, turning quiet melancholy into something vivid and deeply relatable. With its jazzy atmosphere, reflective lyricism, and unmistakable emotional weight, 《Rain》 stands out as one of BTS’s most understated and atmospheric songs, and I would strongly recommend it to listeners who appreciate the group at their most thoughtful, restless, and emotionally nuanced.
[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]
dal-li-neun cha-deul, sa-bang-e kkum-teul-dae-neun u-san-deul
nal-ssi-neun heu-rim gong-gi-neun mal-geum
(jeo bi-ga geu-chyeo go-in mul wi-e bi-chyeo-jin)
yeon-hoe-saek bae-gyeong-ui nan wae yeo-gi meom-chwo seo-seul-kka
saeng-gak-i manh-eun geon-ji eobs-neun geon-ji jal mol-la
ba-kka-chi hwan-hae-jyeoss-eul ttae-jjeum jam-e-seo kkae
Cars running, umbrellas wriggling everywhere
Weather is cloudy, air is clear
(When the rain stops, reflected on the pooled water)
Why am I standing still in this gray background?
I don’t know if I have many thoughts or none
I wake up when the outside gets bright
ji-nan bam wan-seong-chi mos-han no-rae-ui me-mo-jang
o-neul-eun kkeut-naen-da nun jil-kkeun gam-go han-sum puk swi-eo-bo-ne
mwo-ra byeon-myeong-hae? mal ji-eo-bo-ne
eo-cha-pi mos-han geo geun-yang a-mu mal-i-na ji-eo bo-nae
si-seon-eul dol-lin chang bak-eun on-tong hoe-saek bit
hoe-saek si-ui hoe-saek bil-ding, hoe-saek gil wi-ui hoe-saek bi
The memo of a song unfinished last night
Today I’ll finish it, tightly closing my eyes, I take a deep sigh
What excuse should I make? I make up words
Since I couldn’t do it anyway, I just make up anything
Outside the window, everything is gray
Gray city, gray buildings, gray rain on gray roads
joe eobs-neun naeng-jang-go tto yeol-eoss-da da-da
mil-lyeo-on al su eobs-neun heo-jeon-ham-e
il-dan na-ga-ya-ges-da-go saeng-gak-ha-ji
u-san-do ha-na eobs-i
I open and close the innocent fridge again
In the unknown emptiness that rushes in
I think I should go out
Without even an umbrella
pi-sik u-seo, choe-go-ui bae-gyeong eum-ak
mi-chin-nom-cheo-reom kot-no-rae-reul heung-eol-geor-in-da
myeot si-il-kka
bi-ga o-neun ji-teun saek seo-ul geu wi-e
I chuckle, the best background music
I hum a tune like a madman
What time is it?
On the dark-colored Seoul where rain falls
jeo bi-ga geu-chyeo go-in mul wi-e bi-chyeo-jin
o-neul-da-ra deo cho-ra-han nae-ga geu-ryeo-ji-ne
bi nae-ri-neun bam chang-mun-eul
no-keu ha-neun bi-neun ttae-ri-ji ma-eum-eul
si-keun-han eo-kkae-reul jab-go hwag-in-han mun-ja “yo-jeum eo-ttae?”
chin-gu-ui an-bu-mun-ja-neun na-reul gam-seong-e jeot-ge
man-deul-ji nuk-nuk-han bit-bang-ul-ui hyang-gi-reul
When the rain stops, reflected on the pooled water
Today I seem even more shabby
The rain knocking on the window at night
The rain hitting my heart
Holding my aching shoulder, I check the message “How are you these days?”
A friend’s message makes me emotional
The scent of damp raindrops
gan dwi jam-e-seo deol kkaen go-ul sok nae-ge in-sa-han dwi
man-nal sa-ram-do eobs-neun-de gwaen-hi deo gil-ge sya-wo-reul ha-ji
sug-so bak yeo-jeon-hi bi-neun nae-ri-ne
gal gos-do ttak-hi eobs-neun-de u-san-eul chaeng-gin chae
cheo-beok-cheo-beok geol-eo jeong-cheo eobs-i
deol-eo-wo-jin sin-bal-e bi-neun
jon-jae-reul al-li-deut heun-jeog-eul sae-gi-ne
i-cheo-reom nan neo-e-ge bi-cheo-reom heun-jeog-eul sae-gin sa-ram-il-kka
geu-ge a-ni-ra-myeon gab-ja-gi nae-rin so-na-gi-cheo-reom
Greet myself in the mirror, still half-asleep
Though I have no one to meet, I take a longer shower
Outside the dorm, the rain still falls
Though I have nowhere to go, I take an umbrella
Walking aimlessly, step by step
Rain leaves traces on my dirty shoes
Am I someone who leaves traces on you like rain?
If not, like a sudden shower
bi-ga o-neun ji-teun saek seo-ul geu wi-e
yeo-jeon-hi jam mos i-ru-neun nae-ga heu-ryeo-ji-ne
jeo bi-ga geu-chyeo go-in mul wi-e bi-chyeo-jin
o-neul-da-ra deo cho-ra-han nae-ga geu-ryeo-ji-ne
On the dark-colored Seoul where rain falls
Still sleepless, I become blurred
When the rain stops, reflected on the pooled water
Today I seem even more shabby
ae mom-eul ye-sang-i-ra-do han deut bi-ga nae-ri-go iss-ne
chang-mun-e maet-hyeo iss-neun bit-mul-deul ba-ra-bo-myeo neu-kki-ji
ma-chi nae ma-eum-sok-eul heu-reun nun-mul-deul
mi-myo-ham dwi-ro bak-eul bo-myeon nae sang-hwang gat-ae
As if predicting my body, the rain is falling
Looking at the raindrops on the window, I feel
Like the tears flowing in my heart
Looking outside, it seems like my situation
jun-bi-reul ha-go na-ga,
nae in-sang-cheo-reom gu-gyeo-jin u-san-eul jjwak pyeo-go
geol-eu-myeo bit-so-ril deut-neun sun-gan
i bi-neun nu-gul wi-hae-seo nae-ri-neun geol-kka?
I get ready and go out,
Open my crumpled umbrella like my expression
Walking, listening to the sound of rain
Who is this rain falling for?
come slow down
bi-ga o-neun ji-teun saek seo-ul geu wi-e
yeo-jeon-hi jam mos i-ru-neun nae-ga heu-ryeo-ji-ne
jeo bi-ga geu-chyeo go-in mul wi-e bi-chyeo-jin
o-neul-da-ra deo cho-ra-han nae-ga geu-ryeo-ji-ne
na i bi-ga meo-jeo-do jeo gu-reum-i geot-hyeo-do
Come slow down
On the dark-colored Seoul where rain falls
Still sleepless, I become blurred
When the rain stops, reflected on the pooled water
Today I seem even more shabby
Even if this rain stops and the clouds clear
a-mu mal-do anheun chae se-sang-eul nae-ryeo-da-bwa
geo-gin a-reum-dab-ji mos-han nae-ga nal bo-go iss-eo
Without saying a word, I look down at the world
There, the not-so-beautiful me is looking at me
The song captures the melancholy and stagnant routine of life through the imagery of a gray, rainy day in Seoul. It explores the artist’s introspective struggle with artistic creation and the feeling of loneliness while watching the world slow down under the falling rain.


























