• Home
  • 2020s K-POP
  • SEVENTEEN – Destiny (WOOZI Solo) Lyrics | Romanization & Meaning

SEVENTEEN – Destiny (WOOZI Solo) Lyrics | Romanization & Meaning

Destiny

(우지 (세븐틴))
📥 Save Card
SEVENTEEN Destiny lyrics romanization and English meaning

Release Date

May 10, 2026

Genre

Composers / Lyricists

BUMZU, Park Ki-tae

Participating Members

WOOZI

About the Song

《Destiny (WOOZI Solo)》 is an emotional solo track by WOOZI of , featured on under . Composed by BUMZU and Park Ki Tae (PRISMFILTER), with lyrics by BUMZU, the song frames fate as something quiet yet deeply personal, allowing WOOZI’s delicate emotional tone to unfold through destiny, longing, and a beautifully restrained sense of inevitability.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
cheo-eum se-sang-eul man-nan geu-na-reun ko-kkeu-chi cha-ga-un na-ri-eoss-jyo
cheo-eum deu-reo-bo-neun nae i-reum-gwa cheo-eum bo-neun du sa-ram mi-so-e
sa-rang-i-ran geol bae-weoss-eo-yo
the day i first met the world was a cold day
my name i heard for the first time and the smiles of two people
i learned what love is
mok-so-ri-ga byeon-ha-neun na-i-jjeum-e kkum-i-ran ge saeng-gyeoss-eo-yo
hon-ja-ra-go yeo-gi-deon na-in-de eo-neu na-re ju-wil dul-leo-bo-ni
ham-kke-ra-neun geol al-ge dwaess-na bwa-yo
around the age when my voice changed, i found a dream
i thought i was alone, but one day i looked around
i realized i wasn’t alone
un-myeong-eul mit-ji anh-ass-jyo
hui-mang go-mun-i doel geot gat-a-seo a-peul geot gat-a-seo
u-seo-neom-gi-neun ha-ru-ha-ru-ga a-jik-do nan a-peun-ga bwa
i didn’t believe in destiny
i thought it would be a painful hope, it would hurt
every day i laughed it off, but i’m still hurting
manh-eun seul-peum-gwa a-peum-do un-myeong-i-get-jyo
geum-bang ji-na-gal so-na-gi-do al su eobs-neun eo-tteon mi-rae-e-do
un-myeong-i-ra mit-go sip-eo-yo
ha-na-ssik jeo-geo-dun i mel-lo-di geu-reo-ke man-deul-eo-jin pyeon-ji-ga
many sorrows and pains must be destiny
even a passing shower, an unknown future
i want to believe it’s destiny
this melody i wrote down, the letter made like that
bi-e jeo-jeun nal-e-do han geul-ja-do ji-wo-ji-ji anh-ass-eo
i-geon un-myeong-i-gi ttae-mun-i-ya
even on rainy days, not a single letter was erased
because this is destiny
sa-rang-i-ra mit-eoss-deon geot-deu-ri sang-cheo-ga doe-myeon eo-jjeo-jyo
geu-ttae na-neun a-mu-reoch-ji anh-ge a-mu il-do eobs-da-neun deu-si
ji-geum-cheo-reom sal su iss-eul-kka-yo?
what if the things i believed were love become scars?
then i would act like nothing happened
could i live like now?
un-myeong-eul mit-ji anh-ass-jyo
hui-mang go-mun-i doel geot gat-a-seo a-peul geot gat-a-seo
u-seo-neom-gi-neun ha-ru-ha-ru-ga a-jik-do nan a-peun-ga bwa
i didn’t believe in destiny
i thought it would be a painful hope, it would hurt
every day i laughed it off, but i’m still hurting
manh-eun seul-peum-gwa a-peum-do un-myeong-i-get-jyo
geum-bang ji-na-gal so-na-gi-do al su eobs-neun eo-tteon mi-rae-e-do
un-myeong-i-ra mit-go sip-eo-yo
ha-na-ssik jeo-geo-dun i mel-lo-di geu-reo-ke man-deul-eo-jin pyeon-ji-ga
many sorrows and pains must be destiny
even a passing shower, an unknown future
i want to believe it’s destiny
this melody i wrote down, the letter made like that
bi-e jeo-jeun nal-e-do han geul-ja-do ji-wo-ji-ji anh-ass-eo
i-geon un-myeong-i-gi ttae-mun-i-ya
even on rainy days, not a single letter was erased
because this is destiny
🗣️ Practice Korean Words
코끝 (ko-kkeut)
tip of the nose
💡 Note: The part of the face that felt cold on the day the narrator first met the world
희망 고문 (hui-mang go-mun)
hope torture
💡 Note: The state of suffering caused by false hope or the fear of being hurt
소나기 (so-na-gi)
rain shower
💡 Note: A sudden heavy rain used as a metaphor for fleeting hardships in life
지워지지 (ji-wo-ji-ji)
not being erased
💡 Note: The state of a sincere message remaining permanent despite the passage of time or rain
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics reflect on a journey from birth to finding dreams and companions, eventually embracing both pain and joy as destiny. It portrays the sincerity of a letter written in melody that remains unerasable even through the rain of life.

Explore More

Leave a Comment