aespa – I’ll Make You Cry Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2020s K-POP
  • aespa – I’ll Make You Cry Lyrics | Romanization & Meaning

aespa – I’ll Make You Cry Lyrics | Romanization & Meaning

I’ll Make You Cry

📥 Save Card
aespa I’ll Make You Cry lyrics romanization and English meaning

Release Date

October 5, 2021

Genre

Hip Hop / Dance

Composers / Lyricists

KENZIE, Kirsten Collins, Timothy “Bos” Bullock, Brandon Green, Hautboi Rich

Participating Members

Karina Giselle Winter Ningning

About the Song

《Black Mamba》 is the debut single by , released on November 17, 2020 under , marking the group’s first step into K-pop with a striking blend of futuristic storytelling and intense dance-pop energy. Produced and written with the involvement of veteran SM hitmaker alongside international composers such as and , the song introduces aespa’s core narrative of connection, conflict, and distorted realities through the symbolic presence of the “Black Mamba.” Upon release, the track drew immediate global attention, with its music video surpassing 100 million views in a remarkably short period for a K-pop debut, and later earning a first-place win on SBS Inkigayo, firmly establishing aespa as a powerful new force in the industry and signaling the arrival of a bold new universe in modern K-pop.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
nah nah
you think you’re cool
you think
you walking out my life like that
neon go-min-i eops-eo
i swear love makes you blind
Nah, nah, you think you’re cool, you think you can just walk out of my life like that, without a single worry, I swear love really does make you blind.
hey hey hey hey
okay yo
may may may may
whatever
hey hey hey hey
you won’t get me this time
dok-ha-ge mam meok-eo-bwa
gyeon-dil su eops-get-ji-man
it-ji-ma geu i-jil-jeok-in gi-bun-eul
nat-seol-ge da-ga-ol neo-ui si-gan-do
you and me waste of time
gyeong-go-ha-ni jal deul-eo
Try making up your mind and toughening yourself up, you won’t be able to handle it, don’t forget that selfish feeling you had, even the moment you come back so unfamiliar, you and me were a waste of time, I’m warning you so listen carefully.
sam-kyeo-beo-ryeo ol-la-o-neun gam-jeong-do
ah ah got to go
d o n e now i-je ne cha-rye
i’m sick and tired of it
bad-a-deul-yeo-ya hae
bbyeot-sok-kka-ji neon a-pa-bwa-ya dwae
ja-bi-reul gi-dae-ha-ji ma
Even the emotions you tried to swallow keep rising up, ah ah got to go, d o n e now it’s my turn, I’m sick and tired of it, you have to accept it, you need to feel the pain down to your bones, don’t expect any mercy.
i’ll make you cry
i’ll make you cry
tteo-dol-go iss-eo neon ya ta-rak-hae-beo-ryeot-ji
kal-eul bbae deul-eo nan kal-eul bbae deul-eot-ji
nu-ga neol gu-hae a-mu-do mot gu-han-dae
jjot-gyeo-nan neo-reul bo-myeon-seo ut-ji
I’ll make you cry, I’ll make you cry, you’re still wandering around, you’ve already fallen apart, I pulled the knife out, I really pulled it out, no one’s coming to save you, nobody can, and I laugh as I watch you get chased away.
nah nah
the game’s over
and you just played on it
Nah, nah, the game’s over, and you just played yourself.
ga-man-hi sum-man swi-go
eo-ul-li-ji-do mal-go
bang-an-e bak-hyeo-iss-eo
neon geu-ge ttak eo-ul-ryeo
Just breathe quietly and stay put, don’t even try to fit in, you’re locked inside this room, that’s exactly where you belong.
hey it’s over
lost forever
neol i-hae an hae
your love was a lie
so hypnotized
Hey, it’s over, lost forever, I don’t understand you anymore, your love was a lie, I was so hypnotized.
geu-ttaen jom mi-chyeot-eot-na bwa
i-ri-jeo-ri neol geok-jeong-haet-ji
so hard to make you believe
and to feel what i’m feeling
Maybe I was a little crazy back then, worrying about you back and forth, trying so hard to make you believe, and to feel what I was feeling.
d o n e now jae-mi-eops-jan-a
i’m sick and tired of it si-si-hae-jyeot-seo
wae do-mang-chi-ryeo hae
deu-ra-ma-tik gyeol-mal tta-wi-neun gi-dae-ha-ji ma
D o n e now, it’s not fun anymore, I’m sick and tired of it, it’s gotten so pathetic, why are you trying to run away, don’t expect some dramatic ending.
i’ll make you cry
i’ll make you cry
tteo-dol-go iss-eo neon ya ta-rak-hae-beo-ryeot-ji
kal-eul bbae deul-eo nan kal-eul bbae deul-eot-ji
nu-ga neol gu-hae a-mu-do mot gu-han-dae
jjot-gyeo-nan neo-reul bo-myeon-seo ut-ji
I’ll make you cry, I’ll make you cry, you’re still wandering around, you’ve already fallen apart, I pulled the knife out, I really pulled it out, no one’s coming to save you, nobody can, and I laugh as I watch you get chased away.
nah nah
you thought you had me didn’t ya?
nah
now it’s my time to feel alive
Nah, nah, you thought you had me, didn’t you? Nah, now it’s my time to feel alive.
sa-rang-do a-peul su iss-eo
no i don’t care
everyday
facing the pain
Love can hurt too, no I don’t care, every day, facing the pain.
mu-ui-sik-i nal mit-ge haet-ji
hwan-gak-eun kkae-eo-jyeot-dan geol
nae bang-sik-eu-ro nan nal-a
You made me believe it without even realizing, but the illusion is shattered now, I fly my own way.
i’ll make you cry
i’ll make you cry
tteo-dol-go iss-eo neon ya ta-rak-hae-beo-ryeot-ji
kal-eul bbae deul-eo nan kal-eul bbae deul-eot-ji
nu-ga neol gu-hae a-mu-do mot gu-han-dae
jjot-gyeo-nan neo-reul bo-myeon-seo ut-ji
I’ll make you cry, I’ll make you cry, you’re still wandering around, you’ve already fallen apart, I pulled the knife out, I really pulled it out, no one’s coming to save you, nobody can, and I laugh as I watch you get chased away.
hey yeah
ne ap-eul jom bwa
da-ga-ol neo-ui si-gan-do uh
Hey yeah, look straight ahead, even the time that’s coming for you, uh.
🗣️ Practice Korean Words
고민 (gomin)
worry
💡 Note: inner conflict or concern that weighs on the mind
독하게 (dokhage)
harshly
💡 Note: with ruthless determination, without mercy
경고 (gyeonggo)
warning
💡 Note: a serious notice given before consequences follow
환각 (hwangak)
hallucination
💡 Note: a distorted perception detached from reality
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics speak from a place of emotional exhaustion after betrayal, where anger replaces attachment and resolve hardens into cold determination. The speaker rejects false love, refuses mercy, and turns pain into strength, confronting the other person without hesitation. Rather than longing for closure, the voice insists on control, exposing the other’s weakness and forcing them to face the consequences. It is a declaration of self-respect regained through confrontation, where tears become proof of power rather than loss.

Explore More

Leave a Comment