aespa – Girls Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

aespa – Girls Lyrics | Romanization & Meaning

Girls

📥 Save Card
aespa Girls lyrics romanization and English meaning

Release Date

July 8, 2022

Genre

K-pop / Dance

Composers / Lyricists

RYAN JHUN, Hanif Hitmanic Sabzevari, Dennis DeKo Kordnejad, Rodnae “Chikk” Bell, Pontus “PJ” Ljung, Yoo Young-jin

Participating Members

Karina Giselle Winter Ningning

About the Song

Girls is a powerful lead single by , released on July 8, 2022, as part of their second mini album Girls under . The track expands aespa’s signature metaverse narrative, portraying unity, resistance, and growth as the group confronts chaos together rather than alone. Built on an intense, cinematic soundscape, Girls blends bold vocals with a confrontational energy that reflects aespa’s evolving identity, reinforcing their message of strength, solidarity, and self-belief at a defining moment in their 2022 discography.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
i-reo-na-ra geu-dae-yeo
deo chi-myeong-jeok-in jeon-jaeng sok-e
du-bal-ro beo-tyeo jeok-ui HOOK
BLACK MAMBA
du-ryeop-ji a-na ne-ga HOOT
bu-syeo-jul-ge
dal-la-jyeo-sseo u-ri-ga
kwang-ya-reul neo-meo do-ra-ol ttae
il-geu-reo-jyeo beo-ryeot-deon AE
deo na-dap-ge
ma-chi ha-na-cheo-reom bo-il
mi-chin jon-jae-gam-ui hyeon-sin
Rise up now, my dear, in this even more deadly war stand your ground on your own two feet, the enemy’s hook, Black Mamba, you’re not afraid, you hoot, I’ll shatter it for you, we’ve changed, when we crossed Kwangya and came back the AE that had been dragged away now looks more like me, like we’ve become one, the embodiment of insane presence.
da-si nam-gyeo-jin bul-ssi-ga
geo-dae-han ak-eu-ro ja-ra-na-seo
mu-gi-ryeok-ha-ge neol go-rip-si-kyeo dul ttae
REUNITE u-rin da-si ham-kke
WHOO WHOO
deop-chyeo BEAT IT yah
neon hon-ja-ga a-ni-ya
The remaining spark ignites again and grows into a massive evil, isolating you and draining your strength, reunite, we’re together again, whoo whoo, clash and beat it, yeah, you’re not alone.
bit-nat-deon SACRIFICE
gi-eok cha-jat-da-myeon
bo-yeo-jul-lae na-ta-na-jul-lae
ji-geum yeo-gi
If you’ve found the memory of that shining sacrifice, show me, appear right here, right now.
tta-ra-wa (BOW DOWN)
ji-kyeo-bwa (MY SKILL)
nol-ral-geol (SAY WOW)
WE COMING
so-ri-chyeo (GET LOUD)
deu-reo-bwa (MY SOUND)
bul-leo-bwa (UPGRADE)
WE COMING
Follow me, bow down, watch closely, my skill, you’ll be shocked, say wow, we coming, shout it out, get loud, listen up, my sound, call it up, upgrade, we coming.
hon-don sok-e-seo pi-eo-na
(WE THEM GIRLS)
du-ryeo-um-e mat-seol geu-reon yong-gi
(AH YEAH)
eon-je-ra-do u-rin TOGETHER
WE THEM GIRLS
WE THEM GIRLS
WE THEM GIRLS
Blooming in the chaos, we them girls, the courage to face fear head-on, ah yeah, whenever it is we’re together, we them girls, we them girls, we them girls.
META UNIVERSE gong-jon-hae
ji-geum PARALLEL WORLD
mo-deun jon-jae-ga ui-mi-reul ga-jyeo
PART of my heart
u-rin gong-gam-ui eo-neo-reul sseo
che-on-eul na-nwo jwo
gyeol-guk seon-han ui-ji-man-ui
ga-chi-reul chu-gu-hae
In the Meta Universe we coexist, now a parallel world, every existence holds meaning, part of my heart, we share the language of empathy, divide a thousand feelings, in the end we pursue the value of pure will.
gang-hae-jyeo-sseo deu-di-eo nan
hwi-dul-li-geo-na dang-ha-ji a-na
wae-gok-i dwae-beo-ryeo tto da
si-jak-dwae-sseo pyeon-eul gal-la
neo-wa nal go-rip-si-kyeo ap mot bo-ge
I’ve finally grown strong, I won’t be shaken or dragged anymore, distortion happens again, the fight begins, splitting sides, trying to isolate you and me so we can’t see ahead.
mot-doen yong-mang-e il-geu-reo-jyeo beo-ri-deon
ALGORITHM-deul-i
jon-jae-reul mu-gi-ro pa-goe-ro
ji-beo-sam-kyeo ah
geu sun-gan a-geun si-jak-dwae-sseo
WHOO WHOO
bi-kyeo FLIP yah
nan hon-ja-ga a-ni-ya
Corrupted algorithms dragged by twisted desires destroy existence as weapons, swallowing it whole, ah, at that moment the evil began, whoo whoo, dodge and flip, yeah, I’m not alone.
ji-kyeo-ju-go sip-eo
cheo-eum man-nan ne REKALL
an-a-jul-ge neu-kkil su it-ge
without SYNK DIVE
I want to protect you, the recall from when we first met, I’ll hold you so you can feel it, without sync dive.
tta-ra-wa (BOW DOWN)
ji-kyeo-bwa (MY SKILL)
nol-ral-geol (SAY WOW)
WE COMING
so-ri-chyeo (GET LOUD)
deu-reo-bwa (MY SOUND)
bul-leo-bwa (UPGRADE)
WE COMING
Follow me, bow down, watch closely, my skill, you’ll be shocked, say wow, we coming, shout it out, get loud, listen up, my sound, call it up, upgrade, we coming.
hon-don sok-e-seo pi-eo-na
(WE THEM GIRLS)
du-ryeo-um-e mat-seol geu-reon yong-gi
(AH YEAH)
eon-je-ra-do u-rin TOGETHER
WE THEM GIRLS
WE THEM GIRLS
Blooming in the chaos, we them girls, the courage to face fear head-on, ah yeah, whenever it is we’re together, we them girls, we them girls.
pyeong-hwa-ro-un na-reul ma-ji-hae
u-rin FLAT geu an-e-seo
ham-kke ut-go sa-rang-hae
with my friends
i-je deo NAEVIS-wa ham-kke
yeo-reo gal mi-rae-ga gung-geum-hae
gyeol-guk man-na-ge doel geol
NAEVIS on the REAL MY WORLD
Welcome the peaceful me, inside this flat world we laugh and love together with my friends, now together with Naevis, I’m curious about the future we’ll open, in the end we’ll meet again, Naevis on the real my world.
HOLD UP
REAL MY WORLD
neon geo-ul-e bi-chin na
geu-bo-da bit-nal jon-jae
mal-hae jul-lae
eon-je-kka-ji-na ham-kke-ran geol
You are me reflected in the mirror, an existence shining brighter than that, tell me that we’ll always be together.
tta-ra-wa (BOW DOWN)
ji-kyeo-bwa (MY SKILL)
nol-ral-geol (SAY WOW)
WE COMING
so-ri-chyeo (GET LOUD)
deu-reo-bwa (MY SOUND)
bul-leo-bwa (UPGRADE)
WE COMING
Follow me, bow down, watch closely, my skill, you’ll be shocked, say wow, we coming, shout it out, get loud, listen up, my sound, call it up, upgrade, we coming.
hon-don sok-e-seo pi-eo-na
(WE THEM GIRLS)
du-ryeo-um-e mat-seol geu-reon yong-gi
(AH YEAH)
eon-je-ra-do u-rin TOGETHER
WE THEM GIRLS
WE THEM GIRLS
WE THEM GIRLS
GIRLS
Blooming in the chaos, we them girls, the courage to face fear head-on, ah yeah, whenever it is we’re together, we them girls, we them girls, we them girls, girls.
🗣️ Practice Korean Words
고립 (gorip)
isolation
💡 Note: being cut off and sealed away from others, forced into solitude
불씨 (bulssi)
ember
💡 Note: a tiny remaining spark that can flare back into something bigger
혼돈 (hondon)
chaos
💡 Note: a state where order collapses and everything turns unstable
용기 (yongi)
courage
💡 Note: the resolve to face fear head-on without backing down
🎵 Song Meaning & Interpretation

Wake up and stand your ground in a deadlier war, holding your position with both feet as the enemy’s hook closes in—Black Mamba doesn’t scare us, and we’ll break it. We’ve changed since we crossed the wilderness and came back; the distorted “æ” is reshaped into something truer to who I am, a presence so fierce it looks like we’ve become one. A spark left behind grows into a massive evil that tries to isolate you and drain you, but we reunite—together again—so you’re not alone as we rush in, beat it back, and raise our sound. If you’ve found the memory of what we sacrificed for, show yourself, appear right here, right now. Follow, watch, be stunned—we’re coming; shout, listen, call us—we’re coming. In the middle of chaos we bloom as “We Them Girls,” carrying the courage to face fear, always together. In this meta universe and parallel worlds, everything has meaning; we share a language of empathy, trade warmth, and chase the value of good will. I’m finally stronger—no more being shaken or played—yet twisted algorithms split sides and weaponize existence until destruction swallows it, and that’s when evil begins. Still, I’m not alone: I want to protect you, the first REKALL we had, to hold you so you can feel it even without SYNK DIVE. We keep coming—bow down, my skill; get loud, my sound; upgrade—because the future we’ll open with friends and with nævis is real, and we’ll meet it. You are the me in the mirror, a being that shines even brighter—say it: we’ll be together, always.

Explore More

Leave a Comment