Talk Love (말해! 뭐해?) (Descendants of the Sun OST) — Lyrics, Meaning, and Story Explained – Million Kpop
  • Home
  • K-Drama OST
  • Talk Love (말해! 뭐해?) (Descendants of the Sun OST) — Lyrics, Meaning, and Story Explained

Talk Love (말해! 뭐해?) (Descendants of the Sun OST) — Lyrics, Meaning, and Story Explained

More Descendants of the Sun Posts →

Song Information

Artist:
Vocal:
Composers: Heo Sung-jin
Lyricists: Tae Yoon-mi, Jihoon, Sally, Heo Sung-jin
Album: OST – Part.6 (KBS2 Drama)
Track Length: 03:36
Audio: FLAC 16bit / 24bit (Hi-Res)

About the Song

“Talk Love (말해! 뭐해?)” is one of the lighter, sweeter moments of . ’s warm and expressive vocal captures the excitement of falling unexpectedly in love — the kind that grows quietly yet completely fills the heart.

The melody is bright and tender, matching lyrics that portray curiosity, nervousness, and the irresistible pull toward someone special. It’s a playful confession song that perfectly represents the drama’s romantic tension and the flutter of early love.

[Full Lyrics – Romanization & English Only]

amu mal eopsi naegeseo
Without a word

keojyeoman ganeun ge
Something keeps growing inside me

amuraedo idaeron an doegesseo
I don’t think I can keep going like this

eojjeoda naega ireoke
How did I end up

nege ppajin geonji
Falling for you like this

iyureul nado moreugesseo
I don’t even know the reason



neon wae naegeseo maemdora
Why do you linger around me

mwol haedo singyeong sseuigo
Whatever I do, you distract me

mwol haedo gunggeumhaejigo
Whatever I do, I get curious about you



neon wae naegeseo maemdora
Why do you linger around me

oh eotteokae na
Oh what do I do

jakkuman saenggagina
I keep thinking about you



malhae! mwohae? malhae! mwohae?
Say it! What are you doing? Say it! What are you doing?

ireodaga babocheoreom
At this rate, like a fool

han nun palge haji malgo
Don’t make me look elsewhere

malhaebollae malhaebollae
I want to tell you, I want to say it

naui mame damgin saram
The person held in my heart

You are my only one



neomuna sarangeul haedo
They say even when you love too much

nunmul nandaneun ge
You might cry

geureon mari na ihaega doeji ana
I never understood that saying

hajiman geudael bon sungan
But the moment I saw you

du nun gadeuk goin
My eyes filled up

nunmuri sarangin geot gata
And I realized those tears were love



neon wae naegeseo maemdora
Why do you linger around me

mwol haedo singyeong sseuigo
Whatever I do, you distract me

mwol haedo gunggeumhaejigo
Whatever I do, I get curious about you



nan neo hanaman saenggakae
I think only of you

ireoke nan
Like this

jakkuman ip matchugo
Wanting to kiss you again and again



malhae! mwohae? malhae! mwohae?
Say it! What are you doing? Say it! What are you doing?

ireodaga babocheoreom
At this rate, like a fool

hannunpalge haji malgo
Don’t make me look elsewhere

malhaebollae malhaebollae
I want to tell you, I want to say it

naui mame damgin saram
The person held in my heart

You are my only one



nae modeun ge seotulda haedo
Even if I’m clumsy in everything

ne gyeote na meomulgoman sipeojineun ge
I just want to stay next to you

sarangilkka sarangil geoya
Is this love? It must be love

neoui neoui namja doego sipeo
I want to be your man



malhae! mwohae? malhae! mwohae?
Say it! What are you doing? Say it! What are you doing?

naege oneun sarangeun
The love that comes to me

da geudaeraneun ireumingeol
Has your name written on it

malhae! mwohae? malhae! mwohae?
Say it! What are you doing? Say it! What are you doing?

naui mame damgin saram
The person held in my heart

View Full Korean Lyrics →

Practice Korean Words

맴돌다
(maemdolda)

Meaning: to hover, linger, circle around one’s mind.

바보처럼
(babocheoreom)

Meaning: like a fool; used to express clumsy or helpless feelings in love.


▶ Show Song Meaning (click to expand)

The song captures the bright, nervous excitement of falling in love. The narrator can’t stop thinking about the other person and doesn’t understand how deeply the feelings have grown. Every action, every thought leads back to the same person, and the heart aches to confess honestly.

It’s a playful and warm expression of a love that feels new but certain — the desire to stop hiding emotions and say, “You are my only one.”

Leave a Comment