TWICE – TT Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

TWICE – TT Lyrics | Romanization & Meaning

📥 Save Card
TWICE TT lyrics romanization and English meaning

Release Date

October 24, 2016

Genre

K-Pop / Dance / Electropop

Composers / Lyricists

Black Eyed Pilseung, Sam Lewis, Rado

Participating Members

Nayeon Jeongyeon Momo Sana Jihyo Mina Dahyun Chaeyoung Tzuyu

About the Song

TT》 is a song recorded by South Korean girl group TWICE and released on October 24, 2016, as the title track of their third mini album through . Written by and composed by hit-making duo , the song takes its name from the crying emoticon “TT,” symbolizing sadness, frustration, and emotional confusion in young love. Upon release, 《TT》 drew immediate attention for its catchy hook and expressive choreography, and its Japanese version later served as the lead single for the group’s first Japanese compilation album , with the official music video unveiled on June 21, 2017. The song’s popularity was further extended through a remix titled “TT (TAK Remix)”, included as a bonus track on the special album Twicecoaster: Lane 2.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
i-reo-ji-do mot-ha-neun-de
jeo-reo-ji-do mot-ha-ne
geu-jeo ba-ra-bo-myeo
ba-ba-ba-baby
I can’t do this, I can’t do that
I just watch you
Ba-ba-ba-baby
mae-il sang-sang-man hae
i-reum-gwa ham-kke
sseuk mar-eul nwat-ne baby
a-jik u-rin mo-reu-neun sa-in-de
Every day I just imagine
Being with you
I keep writing letters, baby
But we’re still strangers
a-mu-geo-na geol-chyeo-do
a-reum-da-wo
geo-ul sok dan dur-i-seo
ha-neun fashion show show
Even when I dress up
I feel beautiful
In front of the mirror
Having a fashion show show
i-beon-e jeong-mal kkok-kkok
nae-ga meon-jeo talk talk
da-jim ppun-in-geol
mae-beon da-jim ppun-in-geol
This time for sure
I’ll talk to you first
But it’s just a promise
Every time, just a promise
na-na-na-na-na-na-na
kot-no-rae-ga na-o-da-ga
na-do mol-lae
nun-mul nal geot gat-ae
Na-na-na-na-na-na-na
I start to hum a song
Without realizing
I feel like I’m about to cry
a-nin geot gat-ae
nae-ga a-nin geot gat-ae
I love you so much
It doesn’t feel right
I don’t feel like myself
I love you so much
i-mi nan da keot-da-go
saeng-gak-ha-neun-de
eo-jjeo-myeon nae mam-in-de
wae nae mam-dae-ro
hal su eop-neun geon wae
I thought I had it all figured out
But maybe it’s my heart
Why can’t I do what I want?
mir-eo-nae-ryeo-go
ha-myeon hal-su-rok
ja-kku kkeul-ryeo
wae ja-kku ja-kku kkeul-ryeo baby
The more I try to push you away
The more I’m drawn to you
Why do I keep getting pulled back, baby?
I’m like TT
Just like TT
i-reon nae mam mo-reu-go
neo-mu-hae neo-mu-hae
I’m like TT
Just like TT
You don’t know how I feel
It’s too much, it’s too much
I’m like TT
Just like TT
Tell me that you’d be my baby
eo-cheo-gu-ni eop-da-go hae
eol-gul gaps-eul mot-han-dae
jeon-hyeo wi-ro an-dwae
ba-ba-ba-baby
I say there’s no way
I can’t even fake a smile
Nothing comforts me
Ba-ba-ba-baby
mi-chil geot gat-ae
i wa-jung-e wae
bae-neun tto go-peun geon-de
ha-ru jong-il
meok-gi-man ha-neun-de
I feel like I’m going crazy
Why am I like this?
I’m hungry again
Even though I eat all day
maem-mae-mae-mae
a-mu joe-do eop-neun
in-hyeong-man ttae-jji
Maem-mae-mae-mae
I have no one
Just playing with dolls
jong-il an-ja-it-da-ga
eop-deu-ryeot-da
si-gan-i hoek-hoek-hoek
Sitting all day
Time flies by
In a blink
pi-bu-neun wae i-reok-ge
tto chik-chik
ja-kku tik-tik geo-ri-go man sip-ji
eom-man gwi-chan-ge
gye-sok wae-wae-wae-wae-wae
Why is my skin like this?
Always breaking out
I just want to be left alone
Mom, it’s annoying
Why, why, why, why, why
na-na-na-na-na-na-na
kot-no-rae-ga na-o-da-ga
na-do mol-lae
jja-jeung-nal geot gat-ae
hwa-nal geot gat-ae
Na-na-na-na-na-na-na
I start to hum a song
Without realizing
I feel like I’m about to snap
I feel like I’m about to explode
i-reon ae-ga a-nin-de
I love you so much
I’m not usually like this
I love you so much
i-mi nan da keot-da-go
saeng-gak-ha-neun-de
eo-jjeo-myeon nae mam-in-de
wae nae mam-dae-ro
hal su eop-neun geon wae
I thought I had it all figured out
But maybe it’s my heart
Why can’t I do what I want?
mir-eo-nae-ryeo-go
ha-myeon hal-su-rok
ja-kku kkeul-ryeo
wae ja-kku ja-kku kkeul-ryeo baby
The more I try to push you away
The more I’m drawn to you
Why do I keep getting pulled back, baby?
I’m like TT
Just like TT
i-reon nae mam mo-reu-go
neo-mu-hae neo-mu-hae
I’m like TT
Just like TT
You don’t know how I feel
It’s too much, it’s too much
I’m like TT
Just like TT
Tell me that you’d be my baby
hok-si i-reon na-reul al-kka-yo
i-dae-ro
sa-ra-jyeo beo-ri-myeon an-dwae-yo
Do you know someone like me?
If I disappear like this
It can’t happen
i-beon-en jeong-mal kkok-kkok
nae-ga meon-jeo talk talk
da-jim ppun-in-geol
mae-beon da-jim ppun-in-geol
This time for sure
I’ll talk to you first
But it’s just a promise
Every time, just a promise
i-mi nan da keot-da-go
saeng-gak-ha-neun-de
eo-jjeo-myeon nae mam-in-de
wae nae mam-dae-ro
hal su eop-neun geon wae
I thought I had it all figured out
But maybe it’s my heart
Why can’t I do what I want?
mir-eo-nae-ryeo-go
ha-myeon hal-su-rok
ja-kku kkeul-ryeo
wae ja-kku ja-kku kkeul-ryeo baby
The more I try to push you away
The more I’m drawn to you
Why do I keep getting pulled back, baby?
I’m like TT
Just like TT
i-reon nae mam mo-reu-go
neo-mu-hae neo-mu-hae
I’m like TT
Just like TT
You don’t know how I feel
It’s too much, it’s too much
I’m like TT
Just like TT
Tell me that you’d be my baby
🗣️ Practice Korean Words
어처구니 (eo-cheo-gu-ni)
absurdity / dumbfounded
💡 Note: Used when a situation is so ridiculous or unbelievable that one is speechless.
맴매 (maem-mae)
spanking
💡 Note: A cute, childish word referring to the act of hitting or punishing someone (usually a child) for misbehaving.
때찌 (ttae-jji)
smack / hit
💡 Note: Another cute, baby-talk word for a light hit or slap, often used playfully.
다짐 (da-jim)
resolution / promise
💡 Note: A firm decision to do something or a pledge made to oneself.
🎵 Song Meaning & Interpretation

the song captures the confusion of standing between childhood and adulthood, where emotions feel overwhelming and impossible to control. it reflects the frustration of liking someone deeply while being unable to act freely, creating a loop of hesitation, self-doubt, and longing. beneath its playful surface, the meaning centers on emotional vulnerability, immaturity, and the honest fear of expressing love before knowing how to handle it.

Explore More

Leave a Comment