TWICE – Heart Shaker Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

TWICE – Heart Shaker Lyrics | Romanization & Meaning

HEART SHAKER

📥 Save Card
TWICE Heart Shaker lyrics romanization and English meaning

Release Date

December 11, 2017

Genre

Dance / Ballad

Composers / Lyricists

David Amber, Sean Alexander, GALACTIKA *

Participating Members

Nayeon Jeongyeon Momo Sana Jihyo Mina Dahyun Chaeyoung Tzuyu

About the Song

《Heart Shaker》 is a bright and energetic title track by that captures the thrilling moment of realizing a sudden crush and choosing courage over hesitation. Released on December 11, 2017 as the lead single from their repackage album , the song blends playful lyrics with an upbeat pop sound that reflects the group’s youthful charm and confidence. Centered on the idea that love is all about timing, 《Heart Shaker》 transforms nervous excitement into a bold confession, highlighting the emotional rush of acting on one’s feelings before the moment slips away. Backed by the signature bright production style of , the track stands as one of TWICE’s most iconic expressions of cheerful sincerity and romantic spontaneity.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
Yeah yeah yeah yeah yeah
Come and be my love
Come and be my love baby
Yeah yeah yeah yeah yeah
Come and be my love
Come and be my love baby
meong-ha-ni seo-seo mak go-min-go-min hae
na i-geo jin-jja jal-ha-neun jit-in-ji
Yeah yeah yeah yeah mwo eo-ttae
No no no no mi-cheot-eo
I stand there blankly going back and forth in my head. Am i really good at this. Yeah yeah yeah yeah what should i do. No no no no i am losing it.
nan tzuwi-ra-go hae mu-jak-jeong in-sa-hal-kka
nae jeon-hwa-beon-ho-ya jjok-ji-reul ju-go do-mang-chil-kka
Yeah yeah yeah yeah eo-tteok-hae
No no no no ji-geum-i-ya
Should i just boldly say i am tzuyu and greet you first. Or give you a note with my phone number and run away. Yeah yeah yeah yeah what do i do. No no no no it is now.
Girl you can do it
nun-i ma-ju-chi-go it-jan-a
Love is timing
no-chi-myeon hu-hoe-hal-ji mol-la
Love is coming coming jom man deo yong-gi-reul nae
deo-neun mang-seol-i-ji ma
Girl you can do it. Our eyes have met already. Love is timing. If you miss it you might regret it. Love is coming coming just gather a little more courage. Do not hesitate anymore.
i-sang-ha-ge saeng-gak-hae-do eo-jjeol su eop-seo ban-haet-eu-ni-kka
You’re my heart shaker shaker
no-chi-gi si-leo
You’re my heart shaker shaker
eo-tteok-hae
Even if i think about it strangely i cannot help it because i fell for you. You are my heart shaker shaker. I do not want to miss you. You are my heart shaker shaker. What should i do.
ba-bo-cheo-reom an gi-da-ryeo nae-ga mal-hal-lae ban-hae-beo-ryeot-da-go
ne-ga mam-e deun-da-go ha-ru jong-il bo-go sip-da-go
Would you be my love
ban-hae-beo-ryeot-eu-ni-kka
Instead of waiting like a fool i will say it first that i have fallen for you. That i like you and want to see you all day long. Would you be my love. Because i have fallen for you.
pyo-jeong-gwan-li hae eo-saek-ha-ji an-ke
mal-tu-neun cool cool gin-jang-hal pil-yo eop-seo
Yeah yeah yeah yeah
jeong-sin ba-jjak cha-ri-go jip-jung-hae
No no no no
eo-tteok-hae ttok-ba-ro mot bo-get-eo
Manage your expression so it does not look awkward. Keep your tone cool cool there is no need to be nervous. Yeah yeah yeah yeah. Pull yourself together and focus. No no no no. I cannot see straight.
ji-geum-i-ya girl you can do it
nun-i ma-ju-chi-go it-jan-a
Love is timing
no-chi-myeon hu-hoe-hal-ji mol-la
Love is coming coming jom man deo yong-gi-reul nae
deo-neun mang-seol-i-ji ma
It is now girl you can do it. Our eyes have met already. Love is timing. If you miss it you might regret it. Love is coming coming just gather a little more courage. Do not hesitate anymore.
i-sang-ha-ge saeng-gak-hae-do eo-jjeol su eop-seo ban-haet-eu-ni-kka
You’re my heart shaker shaker
no-chi-gi si-leo
You’re my heart shaker shaker
eo-tteok-hae
Even if i think about it strangely i cannot help it because i fell for you. You are my heart shaker shaker. I do not want to miss you. You are my heart shaker shaker. What should i do.
ba-bo-cheo-reom an gi-da-ryeo nae-ga mal-hal-lae ban-hae-beo-ryeot-da-go
ne-ga mam-e deun-da-go ha-ru jong-il bo-go sip-da-go
Would you be my love
ban-hae-beo-ryeot-eu-ni-kka
Instead of waiting like a fool i will say it first that i have fallen for you. That i like you and want to see you all day long. Would you be my love. Because i have fallen for you.
neo-do nal won-ha-ge doel geo-ya nal sa-rang-ha-ge doel geol
gan-jeol-hi ba-ra neo-do na-wa gat-gi-reul oh yeah
mang-seol-i-ji ma meon-jeo da-ga-ga
sa-rang-eul mal-hae ju-jeo ha-ji ma
You will want me too you will come to love me. I desperately hope you feel the same as me oh yeah. Do not hesitate go to me first. Say love without holding back.
Come baby be my be my be my love
Come baby bae bae bae bae
i-sang-ha-ge saeng-gak-hae-do eo-jjeol su eop-seo ban-haet-eu-ni-kka
You’re my heart shaker shaker
no-chi-gi si-leo
You’re my heart shaker shaker
eo-tteok-hae
Come baby be my be my be my love. Come baby bae bae bae bae. Even if i think about it strangely i cannot help it because i fell for you. You are my heart shaker shaker. I do not want to miss you. You are my heart shaker shaker. What should i do.
ba-bo-cheo-reom an gi-da-ryeo nae-ga mal-hal-lae joh-a-han-da-go
ne-ga mam-e deun-da-go ha-ru jong-il bo-go sip-da-go
sa-rang-han-da-go
ban-hae-beo-ryeot-da-go
Instead of waiting like a fool i will say it first that i like you. That you are my type and i want to see you all day long. That i love you. That i have fallen for you.
You are mine be mine
You are mine be mine
joh-a-han-da-go mal-hal-lae
ban-haet-eu-ni-kka
You are mine be mine you are mine be mine. I will say that i like you. Because i have fallen for you.
🗣️ Practice Korean Words
멍하니 (meong-ha-ni)
blankly / vacantly
💡 Note: staring into space without thinking or focusing
무작정 (mu-jak-jeong)
blindly / recklessly
💡 Note: doing something without a concrete plan or thought
어쩔 수 없어 (eo-jjeol su eop-seo)
can’t help it / no choice
💡 Note: used when a situation is inevitable or beyond control
표정관리 (pyo-jeong-gwan-li)
facial expression control
💡 Note: trying to hide one’s true feelings or emotions on their face
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song captures the rush of realizing sudden attraction and the inner battle between hesitation and courage. It revolves around timing and impulse, emphasizing that love does not wait and must be seized in the moment. Through repeated confessions and self-encouragement, the lyrics express vulnerability and the desire for mutual feelings, turning nervous excitement into a bold declaration of confession.

Explore More

Leave a Comment