SUPER JUNIOR – MAMACITA(아야야) Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2010s K-POP
  • SUPER JUNIOR – MAMACITA(아야야) Lyrics | Romanization & Meaning

SUPER JUNIOR – MAMACITA(아야야) Lyrics | Romanization & Meaning

📥 Save Card
SUPER JUNIOR MAMACITA(아야야) lyrics romanization and English meaning

Release Date

August 29, 2014

Genre

New Jack Swing /

Composers / Lyricists

, Teddy Riley, DOM, Lee Hyun-seung

Participating Members

Leeteuk Heechul Kangin Shindong Sungmin Eunhyuk Donghae Siwon Ryeowook Kyuhyun

About the Song

《MAMACITA》 explodes with Latin-inspired energy and bold charisma, marking a daring shift in ‘s sound. Released in 2014 as the title track of their seventh album under , the track fuses flamenco guitars, fierce choreography, and unapologetic swagger into something impossible to ignore. It’s passionate, it’s dramatic, and it refuses to play it safe. With its infectious “ayaya” hook and relentless energy, the song became an instant crowd-pleaser, proving could take risks and make them pay off. 《MAMACITA》 isn’t just a comeback—it’s a statement of reinvention and fearless creativity.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
neo-neun wae ji-geum i-beul mak-go it-na
heul-leo-ga-neun sun-ri-dae-ro tta-reu-gi-ro haet-na
geu-nyang swit! ha-myeon jam-jam-hae-jil geol
mo-du aesseo ba-ga-ji-reul geul-geo-dae
Why are you biting your lips now? Did you follow the path of least resistance? Just a little twist and everything will calm down, but everyone is trying to break free.
syu-peo-maen-i-ra-do gi-dae-ha-go it-ni?
i-ma-na-myeon nol-gi jo-eun se-sang mat-ji?
won-lae ha-deon dae-ro ga-deon gil-man ga-myeon
twi-eo-seo mang-chi-reul ma-jil il-i eop-jjan-ni?
Are you expecting a superhero to save the day? Is this world only fun if you play along? If you just keep going the way you always have, isn’t it inevitable you’ll hit a wall?
gang-in-ha-ge ji-kyeo-on u-ri-yo! yes!
dong-hae yeok-si geu-reo-ke mal-hae-yo! yes!
i teuk-byeol-ha-meul da ga-jin u-ri-yo! ooh!
do-dae-che mu-seun il-i it-eoss-na?
We’ve been strong and held on, yes! Donghae, you always say it like it is, yes! We have something special, yes! What on earth happened?
hey! mamacita! nae-ga
aya-ya-ya-ya
jan-in-ha-ge kkae-jyeo-beo-rin kkum-i
aya-ya-ya-ya
Hey! Mamacita! I am here, oh no, no, no. The dream that shattered so cruelly, oh no, no, no.
mwon-ga mu-neo-ji-go tteo-nass-eo
nun-mul-ma-jeo da me-mal-ass-eo
gam-tu-reul sseun ja mu-gae-reul neu-kyeo!
you can’t do that!
Something fell apart and left, even the tears have dried up. The one wearing a mask feels heavy. You can’t do that!
nu-ga meon-jeo si-jak-haet-deon mal-deon
i-je geu-man jom kkeun-nae-bo-go sip-eo
seo-ro ja-geuk-ha-neun mal, mal, mal
mok-jeok eop-neun jeon-jaeng gat-a
Who started this argument first? Can we just stop now? Words that only create drama, drama, drama, it’s like a pointless war.
dang-jang nun-a-pe i-deung-man bo-go
nal-i seon i-ppal-eul ga-ryeo-do bo-go
jeong-mal jung-yo-han geol i-jeoss-neun-de tto mut-go
so dumb
Right in front of you, you only see what’s obvious. Even if the day turns to night, you still see it. You forget what’s really important and keep asking, so dumb.
so-ri-chyeo-do deul-li-ji anh-na-yo? yes!
ji-ki-ji mot-hal yak-sok haet-na-yo? yes!
si-won-seu-re hae-gyeo-reul bwass-na-yo? ooh!
do-dae-che mu-seun il-il-kka?
Even if you shout, no one hears, yes! Did you make promises you can’t keep, yes! Did you see the end of the line, ooh! What on earth is going on?
hey! mamacita! nae-ga
aya-ya-ya-ya
jan-in-ha-ge kkae-jyeo-beo-rin kkum-i
aya-ya-ya-ya
Hey! Mamacita! I am here, oh no, no, no. The dream that shattered so cruelly, oh no, no, no.
mwon-ga mu-neo-ji-go tteo-nass-eo
nun-mul-ma-jeo da me-mal-ass-eo
gam-tu-reul sseun ja mu-gae-reul neu-kyeo!
you can’t do that!
Something fell apart and left, even the tears have dried up. The one wearing a mask feels heavy. You can’t do that!
do-ra-seo-seo da-reun gil-lo gil-lo
da-chin neo-reul wi-hae wi-ro wi-ro
geu ja-ri-e mat-ge al-lo al-lo
you ain’t got no chance
not-chi-ji-ma han-beon tteo-na-myeon ja-beul su eop-seo
Turn around and take a different path, path. To comfort you who got hurt, hurt. Find the right place, place. You ain’t got no chance. Once you leave, you can’t catch it again.
(it’s) funny, i don’t think so!
seol-gyo-ha-ji-ma
nan gap jung-e gap, neon mal-ya eul jung-e eul
i pa-wo-ge-im-e-seo mil-lyeo beo-rin ja-ga
(It’s) funny, I don’t think so! Don’t try to explain. I’m the one in charge, you’re just a pawn. The one pushed out of this power game.
neo ha-na-ppun-i-get-nya?
just close your lips
shut your tongue
Are you the only one? Just close your lips, shut your tongue.
na hon-ja da-reun kkum-eul kku-myeon jeol-dae an-dwae
ji-geum ne-ga pil-yo-hae.
ne-ga pil-yo-hae ne-ga pil-yo-hae
If I dream a different dream alone, it won’t work. I need you now. I need you, I need you.
jeong-do manh-go u-seum-do manh-go
jo-a-ha-neun sa-ram-deul-gwa sa-ra-ga-go
ga-kkeum-ssik-eun dwi-reul do-ra bwass-eul ttae
neo-mu jal-hae-wass-gu-na saeng-gak-deul ttae
There’s a lot of justice and a lot of laughter. Living with people you like. Sometimes when I look back, I think we’ve done well.
na-do it-go u-ri-do it-go
gi-dae-hae bol-man-han geu-reon mi-rae it-go
eon-je-ra-do u-rin da-si han-beon deo
hi-meul nae-ge doel-te-ni!
I have it, we have it, a hopeful future to look forward to. Whenever it is, we can try once more, and it will give us strength!
hey! mamacita! nae-ga
aya-ya-ya-ya
jan-in-ha-ge kkae-jyeo-beo-rin kkum-i
aya-ya-ya-ya
Hey! Mamacita! I am here, oh no, no, no. The dream that shattered so cruelly, oh no, no, no.
mwon-ga mu-neo-ji-go tteo-nass-eo
nun-mul-ma-jeo da me-mal-ass-eo
gam-tu-reul sseun ja mu-gae-reul neu-kyeo!
you can’t do that!
Something fell apart and left, even the tears have dried up. The one wearing a mask feels heavy. You can’t do that!
do-ra-seo-seo da-reun gil-lo gil-lo
da-chin neo-reul wi-hae wi-ro wi-ro
geu ja-ri-e mat-ge al-lo al-lo
you ain’t got no chance
not-chi-ji-ma han-beon tteo-na-myeon ja-beul su eop-seo
Turn around and take a different path, path. To comfort you who got hurt, hurt. Find the right place, place. You ain’t got no chance. Once you leave, you can’t catch it again.
hey! mamacita! nae-ga
aya-ya-ya-ya
Hey! Mamacita! I am here, oh no, no, no.
🗣️ Practice Korean Words
순리대로 (sullidaero)
according to nature
💡 Note: following the natural and logical flow of things
잔인하게 (janinhage)
cruelly
💡 Note: describing the merciless way a dream or heart is broken
이득 (ideuk)
profit
💡 Note: focusing only on immediate selfish gains or advantages
미래 (mirae)
future
💡 Note: the promising time ahead that can be achieved through unity
🎵 Song Meaning & Interpretation

this song is a direct and confrontational critique of leadership trapped in empty power games and endless arguments. it condemns those who hide behind words without taking responsibility, warning that hesitation and poor decisions will permanently cost real opportunities. at the same time, it urges people to stop fighting meaningless battles, face reality, and choose a new direction together before it’s too late.

Explore More

Leave a Comment