SUPER JUNIOR – Bittersweet Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2010s K-POP
  • SUPER JUNIOR – Bittersweet Lyrics | Romanization & Meaning

SUPER JUNIOR – Bittersweet Lyrics | Romanization & Meaning

📥 Save Card
SUPER JUNIOR Bittersweet lyrics romanization and English meaning

Release Date

July 1, 2012

Genre

/

Composers / Lyricists

, Kim Jung-bae

Participating Members

Leeteuk Yesung Kangin Shindong Sungmin Eunhyuk Donghae Siwon Ryeowook Kyuhyun

About the Song

《Bittersweet》 captures the complicated mix of emotions that come with memories you can’t quite let go of—part sweetness, part sting. Released in 2012 as part of ‘s sixth album under , the track perfectly embodies its title, balancing warmth with regret, fondness with pain. It’s about looking back at something that mattered and realizing it still does, even though it’s over. There’s no clean ending here, no full closure—just the reality that some feelings refuse to be sorted into simple categories. 《Bittersweet》 shows can sit with ambiguity and make it feel natural, proving that not everything needs to be resolved to be real.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
dal-kom-han ne geu mal nal ju-gi-neun ne geu mal
ga-ma-ni kkae-mul-myeon sseu-di-sseun geu mal geu-man-hae
Your sweet words, the ones you give me, but when I wake up, they turn bitter. Please stop saying those words.
mi-wo-ha-ji mot-hae sa-rang-ha-ji-do mot-hae
gyeol-guk do-mang-chyeo-beo-rin-dan
geu mal je-bal geu-man geu-man-hae
I can’t hate you, but I can’t love you either. In the end, I just ran away. Please, stop saying those words.
sam-kil su eop-seot-deon mal,
geu-to-rok tteu-geop-go dok-kaet-deon ne geu mal
geu ja-nin-han ip-sul, na-meun
nae mi-ryeon-ma-jeo cha-gap-ge ja-reu-go ga-ni
The words I couldn’t swallow, they were so warm and sharp. Your cruel lips, even my lingering feelings are leaving coldly.
on ga-seum eo-reo-bu-teun
nae gyeo-ten sa-ra-ji-neun geot deul ppun-i-ya
cha-ra-ri u-ri cheo-eum-bu-teo
a-mu geot-do a-ni-eot-da-myeon
My heart is frozen, and everything around me is disappearing. If only from the beginning, we were nothing at all.
dal-kom-han ne geu mal nal ut-ge haet-deon geu mal
ga-ma-ni kkae-mul-myeon sseu-di-sseun geu mal geu-man-hae
Your sweet words made me smile, but when I wake up, they turn bitter. Please stop saying those words.
mi-wo-ha-ji mot-hae sa-rang-ha-ji-do mot-hae
ji-na-myeon da i-jeul geo-ran
geu mal je-bal geu-man geu-man-hae
I can’t hate you, but I can’t love you either. They say time will make me forget, but please, stop saying those words.
sam-kil su eop-seot-deon mal,
geu-to-rok tteu-geop-go dok-kaet-deon ne geu mal
geu ja-nin-han ip-sul, na-meun
nae mi-ryeon-ma-jeo cha-gap-ge ja-reu-go ga-ni
The words I couldn’t swallow, they were so warm and sharp. Your cruel lips, even my lingering feelings are leaving coldly.
on ga-seum eo-reo-bu-teun
nae gyeo-ten sa-ra-ji-neun geot-deul-ppun-i-ya
cha-ra-ri u-ri cheo-eum-bu-teo
a-mu geot-do a-ni-eot-gil
My heart is frozen, and everything around me is disappearing. If only from the beginning, we were nothing at all.
do-ra-ga, ne-ga it-deon ja-ri-ro
ne-ga nal mo-reu-deon deo yet-nal-lo
da-si-neun i-reon sa-rang ha-ji-mal-ja
Go back to where you were, to the old days when you didn’t know me. Let’s never love like this again.
sam-kil su eop-seot-deon mal,
geu-to-rok tteu-geop-go dok-kaet-deon ne geu mal
geu ja-nin-han ip-sul, na-meun
nae mi-ryeon-ma-jeo cha-gap-ge ja-reu-go ga-ni
The words I couldn’t swallow, they were so warm and sharp. Your cruel lips, even my lingering feelings are leaving coldly.
on ga-seum eo-reo-bu-teun nae gyeo-ten
sa-ra-ji-neun geot deul ppun-i-ya
cha-ra-ri u-ri cheo-eum-bu-teo
a-mu geot-do a-ni-eot-da-myeon
My heart is frozen, and everything around me is disappearing. If only from the beginning, we were nothing at all.
🗣️ Practice Korean Words
깨물면 (Kkaemulmyeon)
If you bite
💡 Note: The act of experiencing the hidden bitterness behind once-sweet words
미련 (Miryeon)
Lingering affection
💡 Note: The persistent emotional attachment that remains even after a cold breakup
잔인한 (Janinhan)
Cruel
💡 Note: Describing the merciless nature of the words that ended the love
얼어붙은 (Eoreobuteun)
Frozen
💡 Note: The metaphorical state of a heart that has become cold and motionless due to pain
🎵 Song Meaning & Interpretation

This song captures the Excruciating Duality of a lover’s words that were once sweet but have now become a bitter poison. It expresses the desire to erase the Frozen Memories of a relationship that has turned into a cruel separation, wishing they had been nothing to each other from the very beginning.

Explore More

Leave a Comment