TWICE – DON'T CALL ME AGAIN Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2020s K-POP
  • TWICE – DON’T CALL ME AGAIN Lyrics | Romanization & Meaning

TWICE – DON’T CALL ME AGAIN Lyrics | Romanization & Meaning

SHADOW

📥 Save Card
TWICE DON'T CALL ME AGAIN lyrics romanization and English meaning

Release Date

June 1, 2020

Genre

Dance / K-pop

Composers / Lyricists

Greg Bonnick, Hayden Chapman, Chloe Latimer, Hannah Wilson, Jo Yoon-kyung

Participating Members

Nayeon Jeongyeon Momo Sana Jihyo Mina Dahyun Chaeyoung Tzuyu

About the Song

《DON’T CALL ME AGAIN》 is a confident breakup track by that delivers a clear message of emotional independence and self-respect. Released in 2020 as part of their mini album under , the song captures the moment when lingering attachment turns into firm resolve. Written by Park Lee-su (Lalala Studio) and composed by Emanuel Abrahamsson alongside Imani Williams, with arrangement by Emanuel Abrahamsson, the track blends sleek pop production with bold attitude, emphasizing closure, clarity, and the strength to move forward without looking back.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
a-pa-do gwan-chan-eun cheok da keun eo-reun-in cheok
jin-jja na-reul GAM-CHWO
It hurts but i act like i am fine and pretend to be a grown up. I hide who i really am.
jeong-mal gwan-chan-eun-ji i-ge dang-yeon-han-ji
mu-reul teum-do eop-si
I wonder if i am truly okay and if this is just how it is. Without even giving myself time to ask.
ji-chyeo neu-ryeo-jin ba-ri
jam-si meom-chun i ba-mi
My tired and slowed down feet. This night that pauses for a moment.
oh ji-geum nal gam-ssa a-na
ji-geum na-reul da mat-gin
Oh hold me right now. Right now i entrust all of myself.
ri-deum sok-e sum mak-hil
a-reum-da-un i bam
Breathless inside the rhythm. This beautiful night.
hol-lo chu-meul chu-neun SHADOW SHADOW
jom deo ja-yu-rop-ge hae jwo hae jwo
Dancing alone shadow shadow. Let me be a little more free let me let me.
jeo nun bu-sin dal-bi-chi nal bi-chwo wa
kkum-eul kku-neun deut-han SHADOW SHADOW
The dazzling moonlight shines on me. Shadow shadow like i am dreaming.
meom-chul su-do eop-neun chae-ro
nae-ge seu-myeo-deu-neun SHADOW
Without being able to stop. A shadow that slowly seeps into me.
neul swil sae eop-si dal-lil jul-man al-deon
nae-ga beo-geow-eo-jyeo
I only knew how to keep running without rest. Now i am feeling heavy.
yak-hae bo-i-gin sil-heo
ppeon-han nun-mul tta-wi gip-i GAM-CHUL te-ni
I hate looking weak. I will deeply hide these obvious tears.
chu-meul chu-neun du ba-ri
jam-si meo-mul i ba-mi
My two feet keep dancing. This night that lingers for a moment.
beok-cha-ge nal gam-ssa a-na
na-ui jeon-bu-reul mat-gil
Overflowing it wraps around me. I give you all of myself.
ri-deum sok-e hwi-nal-ril
na-man a-neun i bam
Soaring inside the rhythm. This night only i know.
hol-lo chu-meul chu-neun SHADOW SHADOW
jom deo ja-yu-rop-ge hae jwo hae jwo
Dancing alone shadow shadow. Let me be a little more free let me let me.
jeo nun bu-sin dal-bi-chi nal bi-chwo wa
kkum-eul kku-neun deut-han SHADOW SHADOW
The dazzling moonlight shines on me. Shadow shadow like i am dreaming.
meom-chul su-do eop-neun chae-ro
nae-ge seu-myeo-deu-neun SHADOW
Without being able to stop. A shadow that slowly seeps into me.
jeom-jeom deo jit-eo-jin nae geu-rim-ja
i-je-ya jin-jja nal bon geot ga-ta
My shadow growing deeper and darker. Now it feels like i finally see myself.
wan-byeok-hi MOL-IP-HAN sun-gan-ma-da
nal wi-han i chu-meul chwo
Every moment i am completely immersed. I dance this dance for myself.
hol-lo chu-meul chu-neun SHADOW SHADOW
na-reul deo na-dap-ge hae jwo hae jwo
Dancing alone shadow shadow. Let me be more like myself let me let me.
neom-chyeo-beo-rin ri-deum-i nal deop-chyeo wa
heum-ppeok jeo-jeo-ga-neun SHADOW SHADOW
The overflowing rhythm crashes over me. Shadow shadow soaking me completely.
gam-chul su-do eop-neun chae-ro
nae-ge seu-myeo-deu-neun SHADOW
Without being able to hide. A shadow that slowly seeps into me.
🗣️ Practice Korean Words
감춰 (gam-chwo)
hide
💡 Note: to conceal one’s true self or hidden emotions
스며드는 (seu-myeo-deu-neun)
permeating
💡 Note: the state of soaking in or spreading through slowly
짙어진 (jit-eo-jin)
deepened
💡 Note: becoming thicker or more intense like a dark shadow
몰입한 (mol-ip-han)
immersed
💡 Note: being deeply absorbed or focused in a specific moment
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics describe a quiet confrontation with one’s hidden self, where pain is masked by strength and exhaustion builds from constant motion. Through solitary movement, the shadow becomes a symbol of self acceptance, allowing vulnerability to surface instead of being concealed. By surrendering to the rhythm, the narrator finds freedom in honesty and reaches a moment of self recognition where pretending is no longer necessary.

Explore More

Leave a Comment