ATEEZ(에이티즈) – WAVE Lyrics | Romanized & Meaning

WAVE

📥 Save Card
ATEEZ(에이티즈) WAVE lyrics romanization and English meaning
An uncertain voyage becomes joyful when courage, trust, and companionship carry everyone beyond the waves.

Release Date

June 10, 2019

Genre

K-pop / Tropical House / Dance Pop

Label

KQ Entertainment

Composers / Lyricists

EDEN, LEEZ, BUDDY, Hongjoong, Mingi

Participating Members

Hongjoong Seonghwa Yunho Yeosang San Mingi Wooyoung Jongho

Watch the Video

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
yeo-gi ji-geum u-rin o-syeon-beul-lu
pa-do wi eo-di-jjeum-in-ga
ham-kke ha-go iss-eo yeo-jeon-hi
eo-di-ro gal-jin mo-reu-ji-man
geon-bae geon-bae
i sun-gan tteu-geo-un tae-yang a-rae-e-seo
Here we are in ocean blue
Somewhere on the waves
Still together
Don’t know where we’re going
Cheers, cheers
Under the hot sun in this moment
go away go away
mang-seo-rim-eun beo-ryeo da
mang-seo-rim-eun beo-ryeo da
saeng-gak-hae saeng-gak-hae saeng-gak-hae
u-rin beol-sseo manh-eun geos-eul neo-meo
gi-eok-hae gi-eok-hae gi-eok-hae
Go away, go away
Throw away hesitation
Throw away hesitation
Think, think, think
We’ve already overcome so much
Remember, remember, remember
si-gan-eun heul-leo-ga-neun geot
jeo-gi ba-da-reul neo-meo (just going on)
jji-neun tae-yang-eul hyang-hae gal ttae
meom-chu-go sip-eun sun-gan-i wa-do
meo-ri han beon sseul-eo neom-gi-go oe-chyeo
hakuna matata ya
Time is passing by
Beyond the sea (Just going on)
When heading towards the scorching sun
Even if a moment comes to stop
Brush your hair back and shout
Hakuna matata ya
deo-deo-deo mil-lyeo-wa deo
hakuna matata
deo-deo-deo mil-lyeo-wa deo
geo-chin pa-do-reul neo-meo
mi-ji-mi-ji-ui seom-eul cha-ja follow us
mi-si-si-pi-gang ha-ryu-reul geon-neo where we go?
More, more, more, come more
Hakuna matata
More, more, more, come more
Beyond the rough waves
Find the unknown island, follow us
Cross the Mississippi River downstream, where we go?
don’t be care bout that
we’re fish fish like
ttae-ro da-nil-su-rok
pa-do-ga chil-su-rok pa-da-da-dak
carry on now
ba-da-reul hyang-hae trip
Don’t be care bout that
We’re fish fish like
The more we flock
The more the waves crash, splish splash
Carry on now
Towards the sea, trip
da deon-jyeo-beo-ryeo drink
i sun-gan-eul jeul-gyeo
i know y’all feelin’ me
pa-do an-e syu-ing
deo jeong-sin-eobs-i click
neon cha-jeul jun-bi dwaess-eo?
Throw it all away, drink
Enjoy this moment
I know y’all feelin’ me
Swing inside the wave
More frantically, click
Are you ready to find it?
jeo tae-yang a-rae bit
jeo-gi ba-da-reul neo-meo (just going on)
jji-neun tae-yang-eul hyang-hae gal ttae
meom-chu-go sip-eun sun-gan-i wa-do
meo-ri han beon sseul-eo neom-gi-go oe-chyeo
hakuna matata ya
The light under the sun
Beyond the sea (Just going on)
When heading towards the scorching sun
Even if a moment comes to stop
Brush your hair back and shout
Hakuna matata ya
deo-deo-deo mil-lyeo-wa deo
hakuna matata
deo-deo-deo mil-lyeo-wa deo
geo-chin pa-do-reul neo-meo
ne-ga iss-neun got-e
na-do seo iss-eul-ge
More, more, more, come more
Hakuna matata
More, more, more, come more
Beyond the rough waves
Where you are
I will stand too
nae son-eul jab-a nae son-eul jab-a
u-ri du-ri-myeon dwae
geo-chil-da-myeon geo-chil-su-rok joh-a
u-rin geu wi-e-seo nol geo-ni-kkan
we just going oh
ji-geum i sun-gan-i u-ri-ui pa-do-ra-myeon (pa-do-ra-myeon)
Hold my hand, hold my hand
Just the two of us is enough
The rougher it is, the better
We’ll play on top of it
We just going oh
If this moment is our wave (if it’s a wave)
du-ryeo-wo mal-go deo him-kkeot ma-ju-ha-gil
u-rin tae-yang a-rae nu-gu-bo-da deo tteu-geo-u-ni-kka
geok-jeong-ha-ji ma (geok-jeong-ha-ji ma)
geok-jeong-ha-ji ma
jeo-gi pa-do-reul neo-meo
Don’t be afraid, face it stronger
Under the sun, we’re hotter than anyone
Don’t worry (Don’t worry)
Don’t worry
Beyond the waves there
🗣️ Practice Korean Words
망설임 (mangseorim)
hesitation
💡 Note: Refers to the doubt that must be abandoned before moving freely toward an unknown destination.
거친 (geochin)
rough
💡 Note: Describes difficult waves and hardships whose intensity makes the shared journey more meaningful.
마주하길 (majuhagil)
may you face it
💡 Note: Expresses the wish to confront fear or adversity directly instead of turning away.
힘껏 (himkkeot)
with all one’s strength
💡 Note: Conveys meeting the present moment with complete energy, courage, and determination.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics embrace life as an uncertain voyage across rough waves toward a destination no one can yet see. Rather than fearing the heat, distance, or moments of exhaustion, the speakers cast away hesitation and trust the companions beside them. Every obstacle becomes part of the adventure, expressing carefree courage, shared resilience, and the belief that even the fiercest wave can be enjoyed when faced together.

Leave a Comment