• Home
  • 2020s K-POP
  • ATEEZ(에이티즈) – New World Lyrics | Romanized & Meaning

ATEEZ(에이티즈) – New World Lyrics | Romanized & Meaning

New World (Japanese Ver.)

📥 Save Card
ATEEZ(에이티즈) New World lyrics romanization and English meaning
A shared awakening turns one ray of courage into a storm powerful enough to reshape the future.

Release Date

November 30, 2022

Genre

K-pop / J-pop / Electronic / Alternative Rock

Label

KQ Entertainment

Composers / Lyricists

EDEN, Ollounder, LEEZ, BUDDY, Peperoni, Oliv, Maddox, DWAYNE, Neko, Hongjoong, Mingi

Participating Members

Hongjoong Seonghwa Yunho Yeosang San Mingi Wooyoung Jongho

Watch the Video

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
This new world, it’s up to you now
changing like a hurricane
Hello world
Can’t you see?
oshi-yoseru ano hikari
o-si-yo-se-ru a-no-hi-ka-ri
mil-lyeo-o-neun jeo bit
That light is rushing toward us
Wake up world
How do you feel?
arashi no you na ugoki miro
a-ra-shi-no yo-u-na u-go-ki mi-ro
pok-pung ga-teun um-jig-i-meul bo-ra
Look at this movement, raging like a storm
me o ake shinjitsu to mukiatte
me-o-a-ke sin-ji-tsu-to mu-ki-at-te
nun-eul tteu-go jin-sil-gwa ma-ju-bo-myeo
Open your eyes and face the truth
youyaku sekai wa kawareru
yo-o-ya-ku se-ka-i-wa ka-wa-re-ru
gyeo-u se-sang-eun bak-kwil su iss-eo
Only then can the world finally change
Why are you hesitating
Why are you waiting
Don’t you hide it
Don’t you fight it
Where are we going?
No one knows it
We’re just going right?
For glory
For victory
We can fight all night
kurayami harasu ni wa
ku-ra-ya-mi ha-ra-su ni wa
eo-du-meul pul-gi-e-neun
To drive away the darkness
hitosuji no hikari de juubun da
hi-to-su-ji no hi-ka-ri-de ju-u-bun-da
han-jul-gi bit-eu-ro chung-bun-hae
A single ray of light is enough
ore ni tsuite koi
o-re-ni tsu-i-te ko-i
na-reul tta-ra-wa
Follow me
It is the time
Open up your eyes
Open up your eyes
Open up your mind
Open up your mind
Oh New World
Can’t you feel the storm
Can’t you feel the storm
Can’t you see me now
Can’t you see me now
Oh New World
raimei de okose sekai o We are
ra-i-me-i-de o-ko-se se-ka-i-o We are
cheon-dung so-ri-ro se-sang-eul kkae-wo We are
Awaken the world with thunder, we are
arashi no you ni seigyo funou We are
a-ra-shi-no yo-o-ni se-i-gyeo fu-no-o We are
pok-pung-cheo-reom tong-je bul-ga-neung We are
Uncontrollable like a storm, we are
nagareru namida ga kawa to nari
na-ga-re-ru na-mi-da-ga ka-wa-to na-ri
heu-reu-neun nun-mul-i gang-i doe-eo
The falling tears become a river
me o somukeru subete o Oh no
me-o-so-mu-ke-ru su-be-te-o Oh no
oe-myeon-ha-neun mo-deun geos-eul
Everything that turns away, oh no
modosa nakereba moto no basho e
mo-do-sa na-ke-re-ba mo-to-no ba-sho-e
doe-dol-lyeo-ya dwae je-ja-ri-e
Must be returned to where it belongs
kazan ga tagiru you ni
ka-zan-ga ta-gi-ru yo-o-ni
hwa-san-i kkeul-teu-si
Like a volcano about to erupt
Oh tamashii no koe o kike
Oh ta-ma-shi-i-no ko-e-o ki-ke
Oh yeong-hon-eui so-ri-reul deu-reo
Oh, listen to the voice of your soul
konna ni seidai da
ko-nna ni se-i-da-i da
i-reo-ke seong-dae-hae
It resounds with such grandeur
Why are you hesitating
Why are you waiting
Don’t you hide it
Don’t you fight it
kasuka na akari tachi
ka-su-ka na a-ka-ri ta-chi
hui-mi-han bul-bit-deul
Those faint glimmers of light
kono ba o kutsugaesu you da
chi-ko-no ba-o ku-tsu-ga-e-su yo-u-da
i ja-ri-reul dwi-jib-eul geos gat-da
Seem ready to overturn this place
miro hissori kakure mita mono ga
mi-ro hi-sso-ri ka-ku-re me-ta mo-no-ga
bwa jo-yong-hi su-meo bon geos-i
Look, what once hid quietly
me no mae ni hirogaru
me-no ma-e-ni hi-ro-ga-ru
nun-ap-e pyeol-chyeo-jyeo
Is unfolding before your eyes
ugoke Follow me
u-go-ke Follow me
um-jig-yeo Follow me
Move, follow me
shinjirou Come to me
sin-ji-ro Come to me
mi-deo Come to me
Believe, come to me
shinzou ga nozomu
sin-jo-u-ga no-zo-mu
sim-jang-i won-hae
Your heart desires it
shinjidai o miro
sin-ji-da-i-o mi-ro
sin-se-gye-reul bwa
Look upon the new era
Open up your eyes
Open up your eyes
Open up your mind
Open up your mind
Oh New World
Can’t you feel the storm
Can’t you feel the storm
Can’t you see me now
Can’t you see me now
Oh New World
raimei de okose sekai o We are
ra-i-me-i-de o-ko-se se-ka-i-o We are
cheon-dung so-ri-ro se-sang-eul kkae-wo We are
Awaken the world with thunder, we are
arashi no you ni seigyo funou We are
a-ra-shi-no yo-o-ni se-i-gyeo fu-no-o We are
pok-pung-cheo-reom tong-je bul-ga-neung We are
Uncontrollable like a storm, we are
We can make it, New World
(We can make it, New World)
We can touch it, New World
(We can touch it, New World)
koko wa mada
ko-ko-wa ma-da
yeo-gi-neun a-jik
This place is still
mihakken no chi
mi-hat-ken-no chi
mi-bal-gyeon-eui ttang
Undiscovered land
Now I feel
Now I see
shinseikai ga mokuzen
sin-se-ka-i-ga mo-ku-zen
sin-se-gye-ga nun-ap
A new world lies before us
mamonaku tourai Yeah
ma-mo-na-ku to-o-ra-i Yeah
got do-rae yeah
It will arrive soon, yeah
shinseikai o junbi Hey
sin-se-ka-i-o jun-bi Hey
sin-se-gye-reul jun-bi Hey
Prepare for the new world, hey
oshi-yoseru shunkan o kitai
o-si-yo-se-ru syun-kan-o ki-ta-i
mil-lyeo-o-neun sun-gan-eul gi-dae-hae
Anticipate the moment rushing toward us
idaina tabi keikizukete
i-da-i-na ta-bi ke-i-ki-zu-ke-te
wi-dae-han yeo-haeng bun-wi-gi-reul tti-weo
Raise the spirit of this magnificent journey
me o mihiraki Dive
me-o mi-hi-ra-ki Dive
nun-eul keu-ge tteu-go Dive
Open your eyes wide and dive
jounetsu Popping
jo-o-ne-tsu Popping
yeol-jeong Popping
Passion popping
rekishi no peeji o nurikae
re-ki-shi-no pe-e-ji-o nu-ri-ka-e
yeo-gsa-eui pe-i-ji-reul da-si chil-hae
Rewrite the pages of history
tamerau na tachiagare
ta-me-ra-u-na ta-chi-a-ga-re
mang-seo-ri-ji-ma il-eo-na
Do not hesitate, rise up
kono te o tsukame saa Uh
ko-no-te-o tsu-ka-me sa-a Uh
i son-eul jab-eo eo-seo Uh
Take my hand, come on, uh
Open up your eyes
Open up your eyes
Open up your mind
Open up your mind
Oh New World
raimei de okose sekai o We are
ra-i-me-i-de o-ko-se se-ka-i-o We are
cheon-dung so-ri-ro se-sang-eul kkae-wo We are
Awaken the world with thunder, we are
arashi no you ni seigyo funou We are
a-ra-shi-no yo-o-ni se-i-gyeo fu-no-o We are
pok-pung-cheo-reom tong-je bul-ga-neung We are
Uncontrollable like a storm, we are
raimei de okose sekai o We are
ra-i-me-i-de o-ko-se se-ka-i-o We are
cheon-dung so-ri-ro se-sang-eul kkae-wo We are
Awaken the world with thunder, we are
arashi no you ni seigyo funou We are
a-ra-shi-no yo-o-ni se-i-gyeo fu-no-o We are
pok-pung-cheo-reom tong-je bul-ga-neung We are
Uncontrollable like a storm, we are
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics call upon people to awaken, face the truth, and take responsibility for transforming a world trapped in darkness. A single ray of light becomes enough to begin a revolution, while thunder, storms, and rising passion symbolize forces that can no longer be controlled. By trusting the heart, rejecting hesitation, and joining hands, the speakers pursue collective awakening, fearless transformation, and the creation of a future that once seemed undiscovered.

Leave a Comment