BTS – Louder than bombs Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

BTS – Louder than bombs Lyrics | Romanization & Meaning

Louder than bombs

📥 Save Card
BTS Louder than bombs lyrics romanization and English meaning

Release Date

February 21, 2020

Genre

/

Composers / Lyricists

Troye Sivan, , , , Allie X, Leland, Bram Inscore

Participating Members

Jin Jimin V Jungkook

About the Song

《Louder than bombs》 is a haunting and emotionally expansive track by from , released in 2020 through . Written and composed by Troye Sivan, , , and , the song explores loneliness, fear, and emotional distance with a quiet intensity that feels both intimate and overwhelming. With a globally recognized name like Troye Sivan among the credits, 《Louder than bombs》 stands out as one of BTS’s most atmospheric and emotionally resonant songs, and I would strongly recommend it to listeners who appreciate the group at their most vulnerable, reflective, and deeply affecting.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
i-jen neo-mu seon-myeong-hae-jyeo-sseo
jeo hwan-ho sok-e nat-seon geu-rim-ja
ama da-sin mi-deul su eop-seul
jo-eun geot-man bo-go deut-jan mal
go-yo-han neo-ui seul-peum-i
na-reul heun-deu-reo
jo-yong-han na-ui ba-da-e
pa-do-ga il-gon hae
Now it’s too clear
The unfamiliar shadow in the cheers
Maybe I can never trust again
Let’s only see and hear the good things
Your silent sadness
Shakes me
In my quiet sea
Waves rise
louder than bombs i break
sso-da-ji-neun a-peum-deul
ne-ga ji-eot-deon geu pyo-jeong-i
geu pyo-jeong-i a-ni-ran geol an geu-ttae-bu-teo
Louder than bombs I break
The pouring pain
The expression you made
Since I knew it wasn’t that expression
louder than bombs i break
baby i’m nothin’er than nothin’
lighter than the light
don’t you want a thing from me
but you say i’m somethin’er than somethin’
lighter than the light
don’t you give up your life
here i stay pray
just for better days
everyday’s a maze
wonder if this is my place
where’s my way?
gye-sok heun-deul-li-neun ground
hol-lo mu-neo-ji-neun jung mute
The ground keeps shaking
Collapsing alone Mute
louder than bombs yeah
i want to tell you eo-dum-eun mal-ya
eo-di-ra-do it-dan geol du-ryeo-wo mal-a
eo-tteon bam-i nal sam-kyeo-do nan po-gi-ha-jin anh-a
neol wi-han fight we’ll shine
neo-wa nan da ham-kke neu-kyeo
seul-peum-gwa go-tong
u-yeon-han ge jeol-dae a-nya
yeah we picked this game
I want to tell you, darkness
Exists everywhere, don’t be afraid
No matter what night swallows me, I won’t give up
Fight for you, we’ll shine
You and I feel together
Sadness and pain
It’s never a coincidence
Yeah we picked this game
louder than bombs i say
se-sang ap-e mal-hal-ge
neo-reul oe-myeon-haet-deon si-gan
ja-kku do-mang-chyeot-deon na-nal i-je deo-neun eop-seo
louder than bombs i say
Louder than bombs I say
I’ll tell the world
The times I ignored you
The days I kept running away are no more
Louder than bombs I say
sa-ram-deul-eun mwo u-ri-ga bu-reop-dae
nae-ga ga-jin pain wi-seon-i-ra-go hae
no matter what i do ttong-bat-e gu-reu-ne
u-ri-ga a-ni-myeon geu-rae
nu-ga hal geon-de?
People say they’re jealous of us
They call my pain hypocrisy
No matter what I do, I roll in the mud
If not us, then who
Who will do it?
sa-ram-deul-eun mwo u-ri-ga bu-reop-dae
nae-ga ga-jin pain wi-seon-i-ra-go hae
no matter what i do ttong-bat-e gu-reu-ne
u-ri-ga a-ni-myeon geu-rae
nu-ga hal geon-de?
People say they’re jealous of us
They call my pain hypocrisy
No matter what I do, I roll in the mud
If not us, then who
Who will do it?
louder than bombs i sing
neo-wa nae-ge yak-sok-hae
eo-tteon pa-do-ga deop-chyeo-do
u-rin kkeut-eop-si neol hyang-hae no-rae-hal geo-ra-go
Louder than bombs I sing
Promise you and me
No matter what waves crash
We’ll endlessly sing towards you
louder than bombs i sing
🗣️ Practice Korean Words
선명해졌어 (Seon-myeong-hae-jyeo-sseo)
Became clear
💡 Note: The state of something becoming vivid or distinct in one’s mind
고요한 (Go-yo-han)
Silent
💡 Note: A tranquil and peaceful state without any noise or disturbance
외면했던 (Oe-myeon-haet-deon)
Ignored
💡 Note: The act of turning away or intentionally disregarding something or someone
삼켜도 (Sam-kyeo-do)
Even if it swallows
💡 Note: A metaphorical expression of being consumed or overwhelmed by a force
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song conveys a profound sense of vulnerability and the courage to confront the inevitable darkness within oneself. It portrays the realization that shared pain is not a coincidence but a part of a collective journey, promising to sing through any storm as a powerful declaration of resilience for those who are struggling.

Explore More

Leave a Comment