• Home
  • 2010s K-POP
  • SEVENTEEN – Beautiful Lyrics | Romanized & English Meaning

SEVENTEEN – Beautiful Lyrics | Romanized & English Meaning

Beautiful

📥 Save Card
SEVENTEEN Beautiful lyrics romanization and English meaning

Release Date

December 5, 2016

Genre

/

Composers / Lyricists

BUMZU, WOOZI, Mingyu, Anchor (PRISMFILTER), Dino

Participating Members

S.Coups Jeonghan Joshua Jun Hoshi Wonwoo Woozi THE 8 Mingyu DK Seungkwan Vernon Dino

About the Song

《Beautiful》 brings a warm and uplifting charm to , featured on . Composed by BUMZU, WOOZI, Mingyu, and Anchor (PRISMFILTER), with lyrics by BUMZU, WOOZI, Dino, and Mingyu, and arrangement by BUMZU and Anchor (PRISMFILTER), the song captures a bright sense of affection and gratitude. With its gentle energy, polished melody, and sincere atmosphere, 《Beautiful》 feels like a heartfelt reminder of the simple moments that make someone or something truly beautiful.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
ssal-ssal-han ba-ram ko-kkeut-i jjing-hae-jyeo-do gi-bun jo-a
tta-tteut-han u-yu na-eui mae-il a-chim-eul kkae-wo-ju-ne
Even if the chilly wind makes my nose tingle, I feel good
Warm milk wakes me up every morning
beo-seu-jeong-ryu-jang sa-ram-deul da-reun go-seul bo-geona da-reun no-rae deut-neun jung
ae-ga neol saeng-gak-ha-neun-ji ne-ga al-kka mo-reul-kka mo-reu-get-ne
At the bus stop, people look elsewhere or listen to different songs
I wonder if you know that I’m thinking of you
mo-du-deul eo-di-reul geu-ri ba-ppeu-ge ga-neun-ji
yop-ja-ri a-jeo-ssi nu-gu-rang tong-hwa-ha-neun-ji
mo-du neo-mu ba-ppa neo-mu ba-ppa neo-mu ba-ppa-hae
na-do neo-reul saeng-gak-ha-neu-ra neo-mu-neo-mu ba-ppeu-ne
Why is everyone in such a hurry?
Who is the man next to me talking to?
Everyone’s so busy, so busy, so busy
I’m also so busy thinking of you
my life is so beautiful
my life is so beautiful
eo-jjeo-myeon mae-il ttok-ga-teun il-sang gat-ji-man-seo-do teuk-byeol-hae neo-wa ham-kke-myeon
My life is so beautiful
My life is so beautiful
Maybe it’s the same routine every day, but it’s special with you
beautiful
neo-man saeng-gak-ha-myeon
whenever paradise paradise
beautiful
Beautiful
When I think of you
Whenever Paradise Paradise
Beautiful
ne son-ja-beul ttae-myeon
wherever paradise paradise
beautiful
When I hold your hand
Wherever Paradise Paradise
Beautiful
gin-gin ha-ru-ga ji-nal ttae neo-eui yeo-pe i-sseo-jul-ge
ae-ga ne-ge ae-ga oh ae-ga ne-ge ae-ga
When the long day passes, I’ll be by your side
I’m to you, I’m Oh I’m to you, I’m
i-reun a-chim hae-wa ham-kke tteo-o-reun neo
ae-ri-jjoe-neun bit tta-seu-han neo-eui on-gi-reul yeon-sang-si-kyeo
bam-gong-gi-e seu-chyeo jam-deu-reo kkum-sok-kka-ji deu-reo-on neon
byeon-ham-eop-si da-eum nal na-reul kkae-wo-jwo
geo-ril geo-ni-neun sa-ram-deul ap-man bo-go geot-geona ja-gi bol-il bo-neun jung
ae-ga neol saeng-gak-ha-neun-ji ne-ga al-kka mo-reul-kka mo-reu-get-ne
You rise with the early morning sun
The warm light reminds me of your warmth
You brush by in the night air, entering my dreams
Unchanging, you wake me up the next day
People on the street walk looking ahead or mind their own business
I wonder if you know that I’m thinking of you
mo-du-deul eo-di-reul geu-ri ba-ppeu-ge ga-neun-ji
jeo-gi jeo keo-peul-eun mwo-ga geu-reo-ke jo-eun-ji
mo-du neo-mu ba-ppa neo-mu ba-ppa neo-mu ba-ppa-hae
na-do neo-reul saeng-gak-ha-neu-ra neo-mu-neo-mu ba-ppeu-ne
Why is everyone in such a hurry?
What makes that couple over there so happy?
Everyone’s so busy, so busy, so busy
I’m also so busy thinking of you
my life is so beautiful
my life is so beautiful
eo-jjeo-myeon mae-il ttok-ga-teun il-sang gat-ji-man-seo-do teuk-byeol-hae neo-wa ham-kke-myeon
My life is so beautiful
My life is so beautiful
Maybe it’s the same routine every day, but it’s special with you
beautiful
neo-man saeng-gak-ha-myeon
whenever paradise paradise
beautiful
Beautiful
When I think of you
Whenever Paradise Paradise
Beautiful
ne son-ja-beul ttae-myeon
wherever paradise paradise
beautiful
When I hold your hand
Wherever Paradise Paradise
Beautiful
gin-gin ha-ru-ga ji-nal ttae neo-eui yeo-pe i-sseo-jul-ge
ae-ga ne-ge ae-ga oh ae-ga ne-ge ae-ga
When the long day passes, I’ll be by your side
I’m to you, I’m Oh I’m to you, I’m
paradise nun-ap-e it-neun geot-deul
chok-gak si-gak cheong-gak mi-gak
se-sang-e si-deu-neun kkot-eun manh-ji-man
yeo-gi it-neun geot-deul-eun si-deul-ji-ga anh-a
u-rin sa-rang-eul jeol-dae swi-ji anh-a
Paradise, the things in front of me
Touch, sight, hearing, taste
There are many withering flowers in the world
But the things here never wither
We never stop loving
beautiful
neo-man saeng-gak-ha-myeon
whenever paradise paradise
beautiful
Beautiful
When I think of you
Whenever Paradise Paradise
Beautiful
ne son-ja-beul ttae-myeon
wherever paradise paradise
beautiful
When I hold your hand
Wherever Paradise Paradise
Beautiful
gin-gin ha-ru-ga ji-nal ttae neo-eui yeo-pe i-sseo-jul-ge
ae-ga ne-ge ae-ga oh ae-ga ne-ge ae-ga
When the long day passes, I’ll be by your side
I’m to you, I’m Oh I’m to you, I’m
🗣️ Practice Korean Words
깨워주네 (kkaewojune)
awakens/wakes up
💡 Note: Illustrates the pleasant starting point of the day as sweet thoughts or cozy warm milk refresh the speaker.
연상시켜 (yeonsangsikyeo)
associates/reminisces
💡 Note: Captures the romantic mental association between the bright morning sun and the partner’s comforting warmth.
거닐는 (geonilneun)
strolling/walking
💡 Note: Represents the ordinary, everyday movement of people going about their busy individual tasks on the street.
시드는 (sideuneun)
withering/fading
💡 Note: Contrasts the fragile, transient nature of earthly flowers with the permanent, unwithering love they share.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics convey a bright and uplifting message about how the presence of a loved one can instantly transform a mundane, repetitive daily routine into a beautiful paradise. Even while observing the busy, disconnected crowds of a modern city, the speaker remains happily consumed by thoughts of their partner. Ultimately, it emphasizes a profound romantic optimism and joy, framing love as an everlasting sensory refuge that defeats daily exhaustion and guarantees an unyielding emotional warmth.

Explore More

Leave a Comment