GFRIEND – Flower Garden Lyrics | Romanized & Meaning

Flower Garden

📥 Save Card
여자친구(GFRIEND) Flower Garden lyrics romanization and English meaning

Release Date

April 30, 2018

Genre

Dance

Composers / Lyricists

미오 (Mio)

Participating Members

Sowon Yerin Eunha Yuju SinB Umji

About the Song

《Flower Garden (휘리휘리)》 is a delicate and beautifully textured track by , featured on their 2018 mini album released under . Written, composed, and arranged by Mio, the song blends soft emotion, dreamy melodies, and GFRIEND’s graceful vocal color, giving 《Flower Garden (휘리휘리)》 a calm yet memorable charm within the album’s elegant K-pop sound.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
pi-go ji-neun gye-jeol-eui kkot
se-sang-eui mo-deun kkum-deu-ri
heut-nal-li-neun kkot-ip-cheo-reom
nae ma-eum gi-peun got
gi-eok jeo-pyeon-e si-meo-jyeo
si-gan sok-e jam-gyeo-jyeo beo-rin
The flowers of the blooming and fading seasons
All the dreams of the world
Like scattering petals
Deep in my heart
Planted beyond memory
Locked away in time
u-ri-man-eui yak-sok
ma-chi pi-go ji-neun kkot-ip-cheo-reom
jyeo-beo-rin kkum-deul
geu eon-je-jjeum-i-myeon pi-eo-nal-kka
na se-sang-e da-chyeo-seo manh-i-do a-pa-seo
jam-si meom-chu-go si-peul ttae
Our promise
Like the petals that bloom and fade
The dreams that have withered
When will they bloom again?
When I’m hurt by the world, so much pain
I want to pause for a moment
ma-beop-cheo-reom it-hyeo-jin u-ri-eui kkum-i
kkot-i doe-eo pi-eo-na
pi-go ji-neun gye-jeol-eui kkot
u-ri-eui kkum-i dam-gyeo-jin
a-reum-da-un kkot-ip-cheo-reom hwi-ri-hwi-ri
bi-ba-ram mo-ra-chyeo-wa
Our forgotten dreams like magic
Bloom into flowers
The flowers of the blooming and fading seasons
Our dreams contained
Like beautiful petals, swirling
The storm comes rushing in
han-beon-jjeum a-pa-on-dae-do
eo-gi nae-min du son ja-beu-myeon
nol-la-ji mal-gil u-ri-eui kkum gat-eun
kkot-ip hwi-nal-li-myeon
se-sang-e yeong-won-han geot-eun
eop-da-go mal-hae-do
Even if it hurts once
If you hold my outstretched hands
Don’t be surprised, like our dream
When petals scatter
Even if they say nothing lasts forever
chu-eok-man-eun ma-eum-sok-e-seo
yeong-won-han geo-ra-go
ma-chi kkum-eui ba-da
jeo geon-neo-e it-neun geot-cheo-reom
meol-ge neu-kyeo-jyeo-do ga-kap-da-go
cham a-ryeon-han gi-eok-e
Only memories in the heart
Are eternal
Like the sea of dreams
Though it feels far away
It’s close
In those faint memories
jo-at-deon sun-gan-e
u-ri ham-kke-yeot-deon si-gan-e
ma-beop-cheo-reom do-ra-gal su-man it-da-myeon
neol man-nal su it-seul-kka
pi-go ji-neun gye-jeol-eui kkot
u-ri-eui kkum-i dam-gyeo-jin
In the good moments
In the times we were together
If only we could return like magic
Could I meet you?
The flowers of the blooming and fading seasons
Our dreams contained
a-reum-da-un kkot-ip-cheo-reom hwi-ri-hwi-ri
bi-ba-ram mo-ra-chyeo-wa
han-beon-jjeum a-pa-on-dae-do
eo-gi nae-min du son ja-beu-myeon
nol-la-ji mal-gil u-ri-eui kkum gat-eun
kkot-ip nal-lil-geol
Like beautiful petals, swirling
The storm comes rushing in
Even if it hurts once
If you hold my outstretched hands
Don’t be surprised, like our dream
Petals will fly
a-reum-dap-ge pi-eo-ol-la
si-gan-eui pa-do-ga geo-se-do
jeol-dae si-deul-ji anh-neun
kkot-i doe-eo ji-kyeo-jul-ge
yeong-won-eul dam-a-on kkot
se-sang-eui mo-deun kkum-deu-ri
Bloom beautifully
Even if the waves of time are strong
Never withering
I’ll protect you as a flower
The flower that holds eternity
All the dreams of the world
a-reum-da-un kkot-ip-cheo-reom hwi-ri-hwi-ri
eo-gi nae son-eul ja-ba
eon-jen-ga se-sang-eul bi-chul
neo-wa na-ga pi-wo-naen kkum-deul
nol-la-ji mal-gil u-ri-eui kkum gat-eun
kkot-ip hwi-nal-li-myeon
Like beautiful petals, swirling
Hold my hand here
Someday, illuminating the world
The dreams you and I have bloomed
Don’t be surprised, like our dream
When petals swirl
🗣️ Practice Korean Words
흩날리는 (heutnallining)
scattering
💡 Note: Captures the graceful, airy movement of petals drifting in the wind, symbolizing fleeting yet beautiful memories.
아련한 (aryeonhan)
faint
💡 Note: Describes a distant, hazy recollection of the past that evokes a bittersweet sense of longing and nostalgia.
시들지 (sideulji)
wither
💡 Note: Used in the negative to express an everlasting vitality, representing a love and promise that will never fade away.
거세도 (geosedo)
fierce
💡 Note: Refers to the harsh and powerful forces of time or hardship, emphasizing the strength to withstand life’s challenges.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics paint a poetic picture of enduring hope and cherished memories, comparing lost dreams to seasonal flowers that inevitably bloom again. Even when faced with life’s harsh storms and trials, the narrator offers a reassuring hand, promising that their shared bond will remain unfazed by the relentless tides of time. Ultimately, the song captures a beautiful resolution to protect their sacred connection, transforming past hardships into a timeless sanctuary where their blossoming dreams can illuminate the world.

Leave a Comment