RESCENE (리센느) – Bloom Lyrics | Romanized & Meaning

Bloom

📥 Save Card
RESCENE (리센느) Bloom lyrics romanization and English meaning
A confident journey of self-acceptance transforms inner doubts and hurried expectations into a magnificent personal bloom.

Release Date

November 25, 2025

Genre

Dance / K-pop

Label

The Muze Entertainment

Composers / Lyricists

Nils Rulewski Stenberg, Jonna Hall, 이주헌(The Muze), 황세영(The Muze), 더풀킴 (The Muze), CX Lucas, Ninos Hanna, 방혜현

Participating Members

Woni Liv Minami May Zena

Watch the Video

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
wan-byeok-han mo-ment na-da-un a-rise
deo mang-seo-rim eop-si deo balg-ge bit-na
i sun-gan jin-si-meul da-ma
na-reul geu-ryeo-gal-ge nan
han-pyeo-ne mo-bi-reul da chae-wo-ga-do-rok
Perfect moment, my true arise
Shine brighter without hesitation
In this moment, with sincerity
I’ll draw myself
Filling up a movie
i-jen nae-ga nal bi-chwo-jul-lae
ae-ge han-bal da-ga-gal-lae
tta-seu-hi hands on me now
Now I’ll shine on myself
I’ll take a step closer
Warmly, hands on me now
got me feelin’
gi-da-ryeo wat-deon ja-geun bi-chi
ae na-neul bi-chu-myeon
seo-seo-hi bloom, ah
nal kkae-wo-nae
ae na-e kku-meul kkae-un deu-si
Got me feelin’
The small light I’ve been waiting for
When it shines inside me
Slowly bloom, ah
Awaken me
As if waking the dream inside me
sae-ro-wo-ji-neun heart
ga-deuk-hi bloom, ah
deo a-reum-dap-ge pi-eo-na-ji
Heart becoming new
Fully bloom, ah
Bloom more beautifully
(ah ah) look into my eyes
(ah ah) nu-ni bu-sin you
(ah ah) mwo-deun you can do
it’s time to shine my bloom
(ah ah) Look into my eyes
(ah ah) Dazzling you
(ah ah) Whatever you can do
It’s time to shine my bloom
neon jjing-geu-ryeot-deon pyo-jeong-eul pyeo no
jo-geup-hae-hal pi-ryo eop-seo slow
ip-su-ren lip balm sal-jjak ba-reu-go
we do it in our time, we go where we wanna go
for you si-jak-dwen i ha-ru-neun
neol wi-han geo-ya
Unfurrow your frowned face, no
No need to rush, slow
Apply a little lip balm
We do it in our time, we go where we wanna go
For you, this day has started
It’s for you
you can try mwo-deun whatever you want
i-jen nae-ga nal bi-chwo-jul-lae
ae-ge han-bal da-ga-gal-lae
tta-seu-hi hands on me now
You can try whatever you want
Now I’ll shine on myself
I’ll take a step closer
Warmly, hands on me now
got me feelin’
gi-da-ryeo wat-deon ja-geun bi-chi
ae na-neul bi-chu-myeon
seo-seo-hi bloom, ah
nal kkae-wo-nae
ae na-e kku-meul kkae-un deu-si
Got me feelin’
The small light I’ve been waiting for
When it shines inside me
Slowly bloom, ah
Awaken me
As if waking the dream inside me
sae-ro-wo-ji-neun heart
ga-deuk-hi bloom, ah
deo a-reum-dap-ge pi-eo-na-ji
Heart becoming new
Fully bloom, ah
Bloom more beautifully
(ah ah) look into my eyes
(ah ah) nu-ni bu-sin you
(ah ah) mwo-deun you can do
it’s time to shine my bloom
(ah ah) Look into my eyes
(ah ah) Dazzling you
(ah ah) Whatever you can do
It’s time to shine my bloom
geu nu-gu-do dae-sin-hal su eop-neun geol
mae sun-ga-ne ju-in-gong-in neo-wa na
da-reun nu-gu-wa bi-gyo-ha-ji ma
da i-dae-ro gwaen-cha-na
na-reul mi-deo nan
No one can replace it
You and I, the protagonists of every moment
Don’t compare with anyone else
It’s all okay as it is
Believe in me, I do
got me feelin’
gi-da-ryeo wat-deon ja-geun bi-chi
ae na-neul bi-chu-myeon
seo-seo-hi bloom, ah
nal kkae-wo-nae
ae na-e kku-meul kkae-un deu-si
Got me feelin’
The small light I’ve been waiting for
When it shines inside me
Slowly bloom, ah
Awaken me
As if waking the dream inside me
sae-ro-wo-ji-neun heart
ga-deuk-hi bloom, ah
deo a-reum-dap-ge pi-eo-na-ji
Heart becoming new
Fully bloom, ah
Bloom more beautifully
(ah ah) look into my eyes
(ah ah) nu-ni bu-sin you
(ah ah) mwo-deun you can do
deo a-reum-dap-ge pi-wo-nae-ji
(ah ah) Look into my eyes
(ah ah) Dazzling you
(ah ah) Whatever you can do
Bloom more beautifully
(ah ah) look into my eyes
(ah ah) nu-ni bu-sin you
(ah ah) mwo-deun you can do
it’s time to shine my bloom
(ah ah) Look into my eyes
(ah ah) Dazzling you
(ah ah) Whatever you can do
It’s time to shine my bloom
🗣️ Practice Korean Words
진심을 (jinsimeul)
sincerity
💡 Note: Reflects a deeply earnest and authentic intention to fill the pages of one’s life with true feelings.
조급해할 (jogeubhaehal)
being hurried
💡 Note: Refers to feeling anxious or rushed by time, which is gently discouraged in favor of a relaxed pace.
주인공인 (juingongin)
main character
💡 Note: Emphasizes that every individual holds the lead role in their own life, unique and irreplaceable.
피어나지 (pieonaji)
blossoming
💡 Note: Captures a beautiful and glorious evolution as inner dreams and passions unfold into full radiance.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics convey an empowering message of self-acceptance and individual growth, encouraging the listener to cast away comparisons and realize they are the main character of their own story. The narrator details a journey of self-love where a gentle inner light finally breaks through to awaken long-dormant dreams and re-energize the heart. Urging a relaxed, unhurried pace to embrace life on one’s own terms, the song beautifully celebrates a personal transformation where individual unique potentials are vividly awakened to blossom magnificently.

Leave a Comment