Release Date
August 1, 2017
Genre
K-pop / Dance
Label
Composers / Lyricists
Ferdy (MosPick)
Participating Members
About the Song
《AVE MARIA (두 손을 모아)》 is a graceful and emotionally rich track by GFRIEND, featured on their 2017 mini album PARALLEL released under Source Music. Written, composed, and arranged by Ferdy(MosPick), the song brings together delicate vocals, dramatic melodies, and GFRIEND’s signature sense of pure emotion, giving 《AVE MARIA (두 손을 모아)》 a polished and heartfelt charm within the album’s bright K-pop sound.
[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]
seo-ro-reul ae-ta-ge cha-ja he-mae-go i-sseo-sseon geol-kka
yeong-won-i-ra bu-reu-neun si-gan-eul neo-meo
i sun-gan nu-neul tteun geo-ya
eo-dum so-geul geo-reo-do eon-jen-ga-neun
un-myeong-cheo-reom man-nal geo-ra mi-deo-sseo
Desperately searching for each other?
Beyond the time we call eternity,
This moment, I opened my eyes.
Even walking in darkness, someday
I believed we’d meet like destiny.
kko-chi pi-go ji-neun geo-seun ma-geul su eop-gej-ji-man
sa-rang-eun yeong-won-hi pi-eo-na-gi-reul gi-do-hal-lae
gan-jeol-han nae ma-mi i no-rae-ga
eo-din-ga-e da-gi-reul du so-neul mo-a
ma-ri-a o ma-ri-a a-be-ma-ri-a
Though I can’t stop flowers from blooming and withering,
I pray love will bloom forever.
My earnest heart, this song,
May it reach somewhere, with hands together.
Maria, oh Maria, Ave Maria.
nae yae-gil deu-reo-jwo u-ri yae-gil ji-kyeo-jwo nan sa-rang-eul mi-deo
cheo-eum-bu-teo u-ri-neun jeong-hae-jyeo it-deon geo-ya
ma-chi o-rae doen dong-hwa-cheo-reom
gi-eok so-gen eop-neun geu si-ga-neul neo-meo
i sun-gan nu-neul tteun geo-ya
Listen to my story, protect our story, I believe in love.
From the beginning, we were destined,
Like an old fairy tale.
Beyond the time not in memory,
This moment, I opened my eyes.
un-myeong-cheo-reom man-nal geo-ra mi-deo-sseo
kkum-eun a-nil-geo-ya kkok ja-beun du so-neul noh-ji a-neul-ge
kko-chi pi-go ji-neun geo-seun ma-geul su eop-gej-ji-man
sa-rang-eun yeong-won-hi pi-eo-na-gi-reul gi-do-hal-lae
gan-jeol-han nae ma-mi i no-rae-ga
I believed we’d meet like destiny.
This isn’t a dream, I won’t let go of our tightly held hands.
Though I can’t stop flowers from blooming and withering,
I pray love will bloom forever.
My earnest heart, this song,
ma-ri-a o ma-ri-a a-be-ma-ri-a ma-ri-a o ma-ri-a
gat-eun ha-neul a-rae neo-wa na meon gi-reul him-gyeop-ge geo-reo-wat-ji-man
da-si cheo-eum-bu-teo si-jak-hae-do
kkok neol cha-ja-gal geo-ya ji-geum-cheo-reom
o-rae jeon eon-jen-ga u-ri yak-sok haet-deon geot-cheo-reom
Maria, oh Maria, Ave Maria, Maria, oh Maria.
Under the same sky, you and I have walked a long, hard road,
Even if we start again from the beginning,
I’ll surely find you, just like now.
As if we promised long ago, sometime.
gan-jeol-han nae ma-mi i no-rae-ga
eo-din-ga-e da-gi-reul du so-neul mo-a
ma-ri-a o ma-ri-a a-be-ma-ri-a
ma-ri-a o ma-ri-a a-be-ma-ri-a
nae yae-gil deu-reo-jwo u-ri-yae-gil ji-kyeo-jwo nan sa-rang-eul mi-deo
My earnest heart, this song,
May it reach somewhere, with hands together.
Maria, oh Maria, Ave Maria.
Maria, oh Maria, Ave Maria.
Listen to my story, protect our story, I believe in love.
The lyrics poetically convey a sacred and profound confession of eternal love, drawing structured parallels to a classic fairy tale or a timeless destiny. Reflecting on a long, arduous journey through darkness and across unremembered lifetimes, the narrator treats their current reunion not as a temporary dream, but as a destined awakening. Acknowledging that while physical blossoms naturally wither away, the speaker kneels with clasped hands to pray that their affection remains unalterable, choosing to vow absolute devotion and trust in an everlasting spiritual bond.













