HEART OF WOMAN – My Vision Lyrics | Romanized & Meaning

📥 Save Card
HEART OF WOMAN My Vision lyrics romanization and English meaning

Release Date

June 5, 2026

Genre

Electro Pop

Label

XYXX Records

Composers / Lyricists

JP, 윤다혜, 장수빈, hansen, 하윤아, SUAN, 이수빈, 윤, 이리듬, ColdWeld, Jiggy, Aube, 김채아, 김혜이, damduck

Participating Members

Seol Hana Yuri Mina

About the Song

《My Vision》 is a track by from the album . Composed by JP, Yoon Da Hye, Jang Su Bin, and hansen, with lyrics by Ha Yoon A, SUAN, Lee Su Bin, Yoon, Lee Ri Deum, ColdWeld, Jiggy, Aube, Kim Chae A, Kim Hye I, and damduck of 153/Joombas, and arranged by JP and hansen, the song presents a clear sense of direction and ambition, turning “vision” into a statement of identity, growth, and the confidence to move toward a future shaped by one’s own will.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
i was born this way
show you who i am
bit-chi seu-min way
han geo-reum ba-reul tte on my way, okay
I was born this way
Show you who I am
Light seeping in the way
Take a step forward on my way, okay
ul-lyeo-daen siren
hwik mol-lyeo-deu-neun light
du-ryeo-un geon eop-seo
baby you can see me right now
Ringing siren
Light rushing in
I’m not afraid
Baby you can see me right now
cliché, classic ji-un my script
zero to the hunnit sae-ro
ham-kke sseo-nae-ryeo-ga
i know it’s my time ready to
Cliché, classic erased my script
Zero to the hundred new
Writing together
I know it’s my time ready to
get up
i know i’m alive
get up
sim-jang so-rin wide awake
get up
si-seon-eul da kkeu-reo-dang-gyeo
Get up
I know I’m alive
Get up
Heartbeat wide awake
Get up
Draw all the attention
umm, ha-na-ha-na catcha catcha
sso-da-jin si-seon wi
ta-o-reu-neun energy
seon-myeong-ha-ge sae-gyeo-jin
swag my vision to reality i’m in
Umm, one by one catcha catcha
On the pouring gaze
Burning energy
Clearly engraved
Swag my vision to reality I’m in
slay
1, 2, 3, 4 i step up on top
play
nat-seon gam-gak-deu-ri kkae-eo-nan sun-gan
Slay
1, 2, 3, 4 I step up on top
Play
The moment unfamiliar senses awaken
kkeut-e kkeut-kka-ji i’ll survive
nal seon si-seon-deu-reun make me go wild
bo-ran deu-si pae-heo so-ge kko-cheul pi-wo nan
jaet-bit hon-don geu so-ge bit-eul cha-ja
To the very end I’ll survive
Sharp gazes make me go wild
Proudly I bloom a flower in the ruins
Finding light in the gray chaos
dwi-ba-kwi-neun neo-ui sight
na-man nam-gyeo-jin gaze, that’s all
u-yeon tta-win eop-seo nan
nu-gu-do a-nin i’m the one
Your sight is reversed
Only my gaze remains, that’s all
There’s no coincidence for me
I’m the one, not anyone else
get up
i know i’m alive
get up
sim-jang so-rin wide awake
get up
si-seon-eul da kkeu-reo-dang-gyeo
Get up
I know I’m alive
Get up
Heartbeat wide awake
Get up
Draw all the attention
umm, ha-na-ha-na catcha catcha
sso-da-jin si-seon wi
ta-o-reu-neun energy
seon-myeong-ha-ge sae-gyeo-jin
swag my vision to reality i’m in
Umm, one by one catcha catcha
On the pouring gaze
Burning energy
Clearly engraved
Swag my vision to reality I’m in
breathe in, out
ain’t no fake kkeut-eul mo-reu-ge
bring the fire
ticky-tack mo-du kkae-wo-nae
Breathe in, out
Ain’t no fake endlessly
Bring the fire
Ticky-tack wake everyone up
breathe in, out
ain’t no fake kkeut-eul mo-reu-ge
bring the fire
ticky-tack mo-du kkae-wo-nae
Breathe in, out
Ain’t no fake endlessly
Bring the fire
Ticky-tack wake everyone up
get up
oe-chyeo say my name
get up
bo-yeo-jul-ge on the stage
get up
what you love, what you’re waiting for
Get up
Shout say my name
Get up
I’ll show you on the stage
Get up
What you love, what you’re waiting for
umm, yeo-gi-jeo-gi catcha catcha
kkeut-eop-si proof of me
maet-chin ttaem-bang-ul-ui heat
na-reul wi-han highlight scene
swag my vision to reality i’m in
Umm, here and there catcha catcha
Endlessly proof of me
The heat of sweat drops
Highlight scene for me
Swag my vision to reality I’m in
get loud on this stage
na-reul sso-da-nae
this is mine
i-ya-gin na-ro si-jak-dwae
Get loud on this stage
Pour myself out
This is mine
The story starts with me
🗣️ Practice Korean Words
두려운 (du-ryeo-un)
Fearful
💡 Note: A psychological state of anxiety or dread that the speaker completely overcomes under the bright lights.
낯선 (nat-seon)
Unfamiliar
💡 Note: Strange and new sensory awakenings that ignite the passion within the soul the moment they emerge.
폐허 (pye-heo)
Ruins
💡 Note: A bleak and devastated environment where the speaker defiantly chooses to bloom like a resilient flower.
혼돈 (hon-don)
Chaos
💡 Note: The gray, turbulent state of confusion from which the speaker actively extracts a guiding light.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics capture a powerful and fearless declaration of self-worth and independence, where the speakers reject conventional scripts and cliches to forge their own path. Even when surrounded by sharp, judging gazes and a chaotic, ash-colored wilderness, they confidently proclaim their intent to break through limits and turn their internal dreams into an absolute reality. It portrays a definitive journey of growth on the grand stage, turning blood, sweat, and burning energy into a supreme triumph that belongs entirely to them.

Explore More

Leave a Comment