IVE – Wild Bird Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

IVE – Wild Bird Lyrics | Romanization & Meaning

Wild Bird

📥 Save Card
IVE Wild Bird lyrics romanization and English meaning

Release Date

April 29, 2024

Genre

Composers / Lyricists

, Clara Mae, Sam Merrifield, Musikality,

Participating Members

An Yujin Gaeul Rei Jang Wonyoung Liz Leeseo

About the Song

“Wild Bird” is a graceful and emotionally resonant track from ’s special release , capturing the spirit of freedom, self-discovery, and emotional growth. The song was composed by , Clara Mae, Sam Merrifield, and Musikality, with lyrics written by , delivering a poetic and introspective narrative. Arranged by , the track blends delicate melodies with uplifting pop production, creating a soundscape that reflects emotional liberation and quiet strength. Through its expressive composition and heartfelt message, “Wild Bird” highlights ’s versatility and emotional depth, portraying the journey of breaking free from limitations and embracing one’s true identity with confidence and clarity under .

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
geu so-mun hok-si deu-reo-sseo?
“jae-neun wild wild wild wild bird”
ma-ja, geu-reo-ke nal bul-leo-sseo
Have you heard the rumor?
“She’s a wild wild wild wild bird”
Yes, that’s what they called me
oh i
do-si-e han geo-reu-meul nae-di-dyeo
ae-ga nu-gu-yeoss-deo-ra?
wan-jeon i-jeun chae-ro sa-rat-sseo
oh my yeah
Oh I
Step into the city
Who was I again?
Lived forgetting completely
Oh my yeah
where the girls girls are
where the girls girls are
nal-go ba-raen film
ja-geun hwa-myeon sok a-i-ga ha-neu-reul jil-ju-hae real
like the girls on wings
o-rae-doen na-e film
Old and faded film
A child in a small screen races the sky real
Like the girls on wings
My old film
blow a kiss
never miss
nun-bu-sin jang-myeon-i-ji
like the girls on wings
Blow a kiss
Never miss
It’s a dazzling scene
Like the girls on wings
wi-heom-eun hang-sang tta-reu-ji
deo ppal-la-ji-neun sim-jang-bak-dong, frame
po-gi-ra-ni? not my way
oh i yeah
Danger always follows
Heartbeat gets faster, frame
Give up? Not my way
Oh I yeah
hey, baby where the girls girls are
where the girls girls are
nal-go ba-raen film
ja-geun hwa-myeon sok a-i-ga ha-neu-reul jil-ju-hae real
like the girls on wings
o-rae-doen na-e film
blow a kiss
never miss
nun-bu-sin jang-myeon-i-ji
like the girls on wings
Hey, baby where the girls girls are
Where the girls girls are
Old and faded film
A child in a small screen races the sky real
Like the girls on wings
My old film
Blow a kiss
Never miss
It’s a dazzling scene
Like the girls on wings
hwal-jjak pyeol-chin nal-gae
pu-reun eon-deok wi-e seo
bal-eul gul-leo se-ge
na-ya, na-reul no-a-jwo
mo-mi tteo-o-reul ttaen
Wings spread wide
Standing on a green hill
Kick the ground hard
It’s me, let me go
When my body rises
jo-a run run run the world
kku-meul ji-kyeo gye-sok
girls girls girls girls girls
I love it Run run run the world
Keep protecting dreams
Girls girls girls girls girls
mo-deun se-sang-gwa ha-neul-gwa ba-da-ga mu-dae-ya real
like the girls on wings
The whole world, sky, and sea are the stage real
Like the girls on wings
sae-rop-ge jjik-eo film
i-geol bwa, u-ri-ui yeong-hwa-neun a-reum-dap-ji
like the girls on wings
Film anew
Look at this, our movie is beautiful
Like the girls on wings
girls girls girls girls
🗣️ Practice Korean Words
질주해 (jiljurae)
racing
💡 Note: Running or moving forward at a very high speed
눈부신 (nunbusin)
dazzling
💡 Note: Something so bright and radiant that it is blinding
펼친 (pyeolchin)
spread out
💡 Note: The act of opening something wide, such as wings
언덕 (eondeok)
hill
💡 Note: A naturally raised area of land, often covered with grass
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song metaphorically compares the growth and ambition of the protagonist to a bird soaring freely in the sky. It portrays the process of regaining one’s untamed spirit and original identity, moving beyond the repetitive patterns of the past to embrace soaring freedom.

Explore More

Leave a Comment