SUPER JUNIOR – White Love (스키장에서) Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2020s K-POP
  • SUPER JUNIOR – White Love (스키장에서) Lyrics | Romanization & Meaning

SUPER JUNIOR – White Love (스키장에서) Lyrics | Romanization & Meaning

📥 Save Card
SUPER JUNIOR White Love lyrics romanization and English meaning

Release Date

December 15, 2022

Genre

Composers / Lyricists

Ju Young-hoon,

Participating Members

Leeteuk Heechul Yesung Shindong Eunhyuk Donghae Siwon Ryeowook Kyuhyun

About the Song

White Love (스키장에서)》 is a warm winter love song by , originally released as part of in 2022. Written by 이승호 and composed by renowned hitmaker 주영훈, the track captures the innocent excitement of young love set against a snowy ski resort, blending nostalgia with gentle romance. With its soft melody and heartfelt lyrics, enhanced by the warm arrangement from Melange (INHOUSE), the song reflects pure affection, seasonal longing, and the timeless charm of winter memories shared with someone special.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
(ha-neu-reul bwa ha-ya-ke nun-i nae-ryeo-wa
ha-yan ham-bak-nun-i na-bi-ga na-ra-da-ni-deut)
Look at the sky, the snow falls softly, like white butterflies dancing around.
ha-neu-reul bwa
ha-ya-ke nun-i nae-ryeo-wa ha-yan ham-bak-nun-i
na-bi-ga na-ra-da-ni-deut ha-yan nun-kkot song-i
se-sang-i on-tong ha-ya-ke
Gaze at the sky, the snow gently descends, resembling fluttering white butterflies, as if the world is covered in a blanket of pure white.
ot-eul ga-ra-ip-go i-sseo a-reum-da-wo
o-neul-eun ma-reul hae-ya-ji ha-yan nun-eul bo-myeo
nun-cheo-reom kkae-kkeut-han sa-rang yeong-won-hal geo-ra-go
nun-cheo-reom sun-su-han sa-rang
Dressed in layers, everything feels beautiful. Today, I must say, as I watch the snow, that our love is as pure and everlasting as the snowflakes.
white love oh forever
ma-reul hae-ya-ji hang-sang byeon-ham-eop-seul
u-ri sa-rang-eul man-deul geo-ya
oh my love
ha-yan nun-kkot-cheo-reom a-reum-dap-ge
I have to say it, our love will remain unchanged, always beautiful like the white snowflakes, oh my love.
kko-ma nun-sa-ram man-deu-reo-seo
u-ri i-reum-eul sseo-no-ko
hok-si no-ga-seo eop-seo-jin-dae-do
neol sa-rang-hal geo-ra-go
Even if we write our names in the snow and they melt away, I promise to love you forever.
ha-neu-reul bwa
ha-ya-ke nun-i nae-ryeo-wa ha-yan ham-bak-nun-i
na-bi-ga na-ra-da-ni-deut ha-yan nun-kkot song-i
se-sang-i on-tong ha-ya-ke
Look at the sky, the snow gently falls, resembling fluttering white butterflies, as if the world is covered in a blanket of pure white.
ot-eul ga-ra-ip-go i-sseo a-reum-da-wo
o-neul-eun ma-reul hae-ya-ji ha-yan nun-eul bo-myeo
nun-cheo-reom kkae-kkeut-han sa-rang yeong-won-hal geo-ra-go
nun-cheo-reom sun-su-han sa-rang
Dressed in layers, everything feels beautiful. Today, I must say, as I watch the snow, that our love is as pure and everlasting as the snowflakes.
white love oh forever
neon neon seu-kil neo-mu neo-mu jal ta
i just my best to only be with ya
neo-meo-ji-go dwing-gu-neun nae mo-seub-i silh-eo
except for skiing i’d do anything for ya
You’re so skilled, I try my best just to be with you. I dislike how I stumble and fall, but for you, I’d do anything except skiing.
deo-un yeo-reum o-myeon mwo-deun ja-sin i-sseo
uh what’s up! gonna show you what’s up!
han ga-ji-man ppae-go su-sang seu-kin deo-uk silh-eo
it be hard to be your lover
When the hot summer comes, I’m confident in everything. What’s up! I’m gonna show you! Except for skiing, I dislike anything that keeps me from being your lover.
your lover and no other
kko-ma nun-sa-ram man-deu-reo-seo
u-ri i-reum-eul sseo-no-ko
hok-si no-ga-seo eop-seo-jin-dae-do
neol sa-rang-hal geo-ra-go
ha-neu-reul bwa
Even if we write our names in the snow and they melt away, I promise to love you forever. Look at the sky.
ha-neu-reul bwa
ha-ya-ke nun-i nae-ryeo-wa ha-yan ham-bak-nun-i
na-bi-ga na-ra-da-ni-deut ha-yan nun-kkot song-i
se-sang-i on-tong ha-ya-ke
Gaze at the sky, the snow gently descends, resembling fluttering white butterflies, as if the world is covered in a blanket of pure white.
ot-eul ga-ra-ip-go i-sseo a-reum-da-wo
o-neul-eun ma-reul hae-ya-ji ha-yan nun-eul bo-myeo
nun-cheo-reom kkae-kkeut-han sa-rang yeong-won-hal geo-ra-go
nun-cheo-reom sun-su-han sa-rang
Dressed in layers, everything feels beautiful. Today, I must say, as I watch the snow, that our love is as pure and everlasting as the snowflakes.
white love oh forever
gi-eok-hae-ya hae
white love oh forever
Remember it, white love, oh forever.
🗣️ Practice Korean Words
함박눈 (hambaknun)
large snowflakes
💡 Note: heavy snow falling in large flakes that covers the world beautifully
순수한 (sunsuhan)
pure
💡 Note: describing an innocent and untainted heart like freshly fallen white snow
영원할 (yeongwonhal)
eternal
💡 Note: a promise that something will last forever without changing over time
갈아입고 (garaipgo)
changing clothes
💡 Note: used here as a metaphor for the world being covered in white snow
🎵 Song Meaning & Interpretation

the lyrics express the joy of a pure love confession set against a beautiful snowy backdrop at a ski resort. it describes a world covered in white snow where butterflies seem to dance, and the narrator vows to cherish a sincere relationship that remains as clean and eternal as the falling winter snow.

Explore More

Leave a Comment