Oh My Girl – Eden lyrics | romanization & meaning - Million Kpop

Oh My Girl – Eden lyrics | romanization & meaning

📥 Save Card
Oh My Girl Eden lyrics romanization and English meaning

Release Date

March 28, 2022

Genre

/

Composers / Lyricists

RYAN JHUN, , , Zophia Mikkelsen, ,

Participating Members

Hyojung Mimi YooA Seunghee Jiho Yubin Arin

About the Song

《Eden》 is a mesmerizing track by from their 2022 mini-album under . Composed by RYAN JHUN, , , Zophia Mikkelsen, and , with lyrics by and arrangement by RYAN JHUN, , and , the song paints a utopian soundscape that feels like entering paradise itself. The track’s lush production and ethereal harmonies evoke imagery of an idyllic sanctuary, blending dreamy textures with sophisticated pop craftsmanship. With its transcendent melodies and heavenly vocals, the song creates an immersive escape into a perfect world, showcasing OH MY GIRL’s mastery at building atmospheric narratives that transport listeners beyond the ordinary into realms of pure sonic beauty.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
yu-ri sa-tang-eul han-ga-deuk meo-geum-go-seo
hwal-jjak ut-ji ma an ut-gyeo nan sok-sang-han-de
sal-jjak kkae-mul-go tto sam-ki-gon dal-kom-ha-dae
geu-nyang a-peu-da-go hae
I fill my mouth with sweet candy, but don’t smile too brightly, it hurts me inside. I try to swallow it down, but the sweetness only makes it worse. I just want to say it hurts.
a-i tto-neun drama queen
gguk cham-ji mal-go cry cry
gam-chu-gi him-deun gam-jeong-deul
ae pum-e an-gyeo da da sso-da
A child or a drama queen, don’t hold back, just cry, cry. Emotions that are hard to hide, let them all out in my arms.
o-neul-eun pyeon-hi ja
ne yeop-e i-sseul te-ni
for real da no-a-jwo
ae-ga neol ja-ba-jul-ge
Tonight, sleep peacefully, I’ll be by your side. For real, let it all go, I’ll hold you close.
in eden
mam-i tta-kkeum-hae ung-kur-in neo-reul bo-myeon
so-gi kka-ma-ne deu-ryeo-da-bol su eop-ge
byeol-i su-reul no-eun bam-i-ya
In Eden, my heart feels warm when I see you. I can’t help but be drawn to you, like stars falling in the night.
se-eo-bol-kka u-rin i-eo-jyeo-i-sseo
na-e jak-eun jin-si-mi mat-da-eun sun-gan cry cry
meom-chu-gi him-deun geok-jeong-deul
ae pum-e an-gyeo da da sso-da
Should we try to stay connected? In this moment, my sincere feelings match yours, cry, cry. Worries that are hard to stop, let them all out in my arms.
o-neul-eun pyeon-hi ja
ne yeop-e i-sseul te-ni
for real da no-a-jwo
ae-ga neol ja-ba-jul-ge
Tonight, sleep peacefully, I’ll be by your side. For real, let it all go, I’ll hold you close.
in eden
🗣️ Practice Korean Words
진심 (jinsim)
sincerity
💡 Note: The pure and unfiltered authenticity of one’s true heart.
웅크린 (ungkeurin)
curled up
💡 Note: Describing a posture of seeking protection or feeling small due to pain.
따끔해 (ttakkeumhae)
stinging
💡 Note: A sharp, pricking sensation used here to describe emotional heartache.
머금고서 (meogeumgoseo)
holding in
💡 Note: The act of keeping something inside one’s mouth or heart without letting it out.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song offers a comforting hand to someone who is struggling but trying to hide their pain behind a forced smile. It encourages them to stop pretending to be okay and to let out their suppressed emotions in a safe space called “Eden.” The lyrics serve as a warm embrace, promising to be a healing haven where one can finally rest without any burdens or worries.

Explore More

Leave a Comment