SUPER JUNIOR – Be My Girl(라라라라) Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop
  • Home
  • 2010s K-POP
  • SUPER JUNIOR – Be My Girl(라라라라) Lyrics | Romanization & Meaning

SUPER JUNIOR – Be My Girl(라라라라) Lyrics | Romanization & Meaning

📥 Save Card
SUPER JUNIOR Be My Girl(라라라라) lyrics romanization and English meaning

Release Date

August 2, 2011

Composers / Lyricists

Hitchhiker, Kim Boo-min

Participating Members

Leeteuk Heechul Yesung Shindong Sungmin Eunhyuk Donghae Siwon Ryeowook Kyuhyun

About the Song

《Be My Girl》 is a playful, lighthearted confession built on catchy melodies and unfiltered charm. Released in 2011 as part of ‘s fifth album under , the track captures that giddy, hopeful feeling of wanting someone to say yes. It’s sweet without being saccharine, direct without overthinking—just a straightforward “be mine” wrapped in an earworm chorus that won’t leave your head. 《Be My Girl》 shows can do romance with a smile, proving that sometimes the simplest approach is the most effective.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra eong-mang-jin-chang dwae-sseo
Everything’s in chaos, spinning out of control.
ye-cheuk-bul-heo ji-geu-jae-geu ja-kku wae-i-rae
da-ga-seo-myeon dwit-geol-eum-chyeo het-gal-li-ge hae
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra
eong-mang-jin-chang dwae-sseo dwi-juk-bak-juk uh-uh-uh-uh
Why do I keep feeling uneasy whenever I see you? When I approach, I get confused and stumble back. Everything’s in chaos, and I’m all over the place.
il-bun-il-cho wat-da-gat-da mat-chu-gi-ga him-deul-eo
meo-ri-bu-teo bal-kkeut-kka-ji ni chwi-hyang-e ttak
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra
wan-jeon neok da-un dwae-sseo eo-jjeo-nya na uh-uh-uh-uh
It’s hard to keep up with the back and forth. Your scent lingers from head to toe, and I’m completely overwhelmed. What should I do now?
jin-jja i-sang-han geon sa-sil-eun nan-ji mol-la
dol-go-dol-go-dol-a eo-jil-eo-jil eo-ryeo-wo
ggeut-nae mi-so han-bang geu-geo ha-na-e reset. be my girl
Honestly, I don’t know why this feels so strange. I’m dizzy and lost, but one smile from you resets everything. Be my girl.
go-jang nan bae-teo-ri nan jak-dong-bul-ga
neon nal ja-seok-cheo-reom o-reun-jjok oen-jjok kkeul-eo-dang-gyeo
ja, gi-da-ri-deon sun-gan neol catch up
u-mul-jju-mul beol-sseo a-i-ku a-i-ku game over
I’m broken down and can’t move. You’re pulling me in every direction like a magnet. I’ve been waiting for this moment to catch up to you, but it’s already game over.
heo-dung-ji-dung nun kkam-ppak hal sa-i da noch-chil-la
jeong-sin-cha-ryeo ttwineun nom wi-e-neun na-neun nom it-da
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra
eom-cheong jin-ttam ppae-sseo neo ttae-mun-e uh-uh-uh-uh
In the blink of an eye, I might lose everything. I need to stay focused, but I’m sweating because of you.
yo-ri-jo-ri i-ri-jeo-ri na-do kkwae neu-reot-ji
ja-gyong ban-ja-gyong-e beop-chik ba-jjak gin-jang noch-ji-ma
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra
an-jeol-bu-jeol-mot-hae na ttae-mun-e uh-uh-uh-uh
I’ve been a bit slow, trying to figure things out. Don’t lose your cool in the reflection of your glasses. I’m all over the place because of you.
ha-na bun-myeong-han geot i-geon sa-rang-e bang-sik
du-geun-du-geun-du-geun gi-dae-chung-man gi-da-ryeo
mil-go dang-gyeo-bwa-ya jeon-bu-da si-gan-nang-bi be my girl
One thing is clear, this is how love works. My heart is pounding with anticipation, waiting for you. Even if we push and pull, time is wasted. Be my girl.
i-geot cham mu-reum-pyo o mak-sang-mak-ha geo-ul bo-deut dal-ma
a-i cham a-i cham gi-ga mak-hyeo
ja, si-jak-i-ya gyeol-gug da warm up
al-ssong-dal-ssong-han love dwae-sseo dwae-sseo geo-i da wat-sseo
This is a confusing question, like a mirror reflecting the unexpected. I’m speechless. Let’s start, everything’s warming up. Our quirky love has arrived.
o.k. ja seu-taen-bai kkum-kkwo-wat-deon sun-gan-i-ya
tto jwa-chung-u-dol ye-cheuk-bul-heo gwaen-cha-na da jo-a
neo-reul hyang-han ma-eum na byeon-chi anh-a
yak-sok-hal-ge ji-kyeo-bwa-ra nae sa-rang-eul
Okay, this is the moment I’ve dreamed of. Even if things are chaotic, it’s alright, I like it. My feelings for you won’t change. I promise to protect our love.
go-jang nan bae-teo-ri nan jak-dong-bul-ga
neon nal ja-seok-cheo-reom o-reun-jjok oen-jjok kkeul-eo-dang-gyeo
ja, gi-da-ri-deon sun-gan neol catch up
u-mul-jju-mul beol-sseo a-i-ku a-i-ku game over
I’m broken down and can’t move. You’re pulling me in every direction like a magnet. I’ve been waiting for this moment to catch up to you, but it’s already game over.
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra
eong-mang jin-chang-dwae-sseo dwi-juk-bak-juk uh-uh-uh-uh
ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra ra-ra-ra-ra
eom-cheong jin-ttam-ppae-sseo neo ttae-mun-e uh-uh-uh-uh
Everything’s in chaos, spinning out of control. I’m sweating because of you.
🗣️ Practice Korean Words
엉망진창 (eongmangjinchang)
A total mess
💡 Note: The state of one’s thoughts and daily life becoming completely disorganized due to love
예측불허 (yecheukbulheo)
Unpredictable
💡 Note: The volatile nature of a partner’s actions that makes one’s heart race in confusion
안절부절못해 (anjeolbujeol-motae)
Restless
💡 Note: An anxious state of being unable to sit still while anticipating a loved one’s reaction
변치 않아 (byeonchi ana)
Unchanging
💡 Note: The firm resolve to keep one’s feelings steadfast regardless of the circumstances
🎵 Song Meaning & Interpretation

The song describes the dizzying and Unpredictable Turmoil of falling head-over-heels for someone who is hard to read. Despite the chaotic emotions and being caught in a Tug-of-War of hearts, the narrator promises unwavering devotion, hoping to finally win over the partner’s heart and make her Be My Girl.

Explore More

Leave a Comment