ILLIT – Find the Secret Lyrics | Romanized & Meaning

Find the Secret

📥 Save Card
아일릿(ILLIT) Find the Secret lyrics romanization and English meaning
Find the Secret inspires unwavering devotion and hope, shining light through darkness to heal and unlock destiny’s doors.

Release Date

November 4, 2025

Genre

Animation / K-pop

Label

BELIFT LAB

Composers / Lyricists

HUMBLER, 최영훈, 김아현

Participating Members

YUNAH MINJU MOKA WONHEE IROHA

About the Song

《비밀찾기》 is a bright and adventurous track by ILLIT, released on November 4, 2025, as part of the album 포켓몬스터 | 비밀찾기 under BELIFT LAB. Written by Kim Ahyun, HUMBLER, and Choi Younghoon, and composed and arranged by HUMBLER, Choi Younghoon, and Kim Ahyun, the song captures ILLIT’s curious and youthful charm with a sparkling pop sound, matching the playful spirit of Pokémon through a sense of discovery, hidden clues, and the excitement of finding something special along the way.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
(al su eop-da hae-do, ji-chyeo sseu-reo jyeo-do)
(Even if I can’t know, even if I collapse from exhaustion)
eon-jeon-ga ne-ga nae-ge hae-tteon mal so-ge
gyu-nyeo-reul chat-go iss-eo
geu an-e pi-eo-nan bi-mil neo-meo-ro
a-ju o-rae-jeon neo-ui i-ya-gil cha-ja
In the words you once told me
I’m finding the cracks
Beyond the secret that bloomed inside
Searching for your story from long ago
neo-neun nae-ge ma-chi
an-gae sa-i han jul-gi
byeol-bit-cheo-reom da-ga-wa-seo
dwi-teu-reo-jin se-gye geu so-ge
o-jik neo-ma-ni kko-cheul pi-wo
You come to me like
A ray of starlight through the fog
In this twisted world
Only you can bloom a flower
u-ril bi-chu-deon
jeom-jeom deo seon-myeong-hae-jil twilight
Don’t be afraid
jeo-mu-neun bit tta-ra
deu-reo-na-neun bi-mil
ne an-e iss-deon geo-ya gyeol-gug ne-ge
The twilight that shone on us
Becomes clearer
Don’t be afraid
Following the fading light
The secret reveals
It was inside you, finally to you
dal-lyeo-ga su-mi cha-o-reul man-keum
kkok a-na-jul-ge ne mo-deun geol
mo-jin ma-eum-do
nae an-e ga-kkeum-eun
gi-dae-eo swi-eo-ga
Run until you’re out of breath
I’ll hold you tight, all of you
Even the harsh heart
Sometimes lean on me
And take a rest
ha-ji-man a-mu-do al su eop-deon
neo-ma-ni a-neun ja-geun mun-eul
geu nu-gu-do a-nin neo-ma-ni yeol su iss-eo
But the small door
That no one could know
Only you can open it
yu-il-han yeol-swae-reul
chat-go iss-eo
al su eop-da hae-do
Searching for the only key
Even if I can’t know
ja-geun byeong-e-da
so-jung-han gi-eok-eul nul-leo da-ma
gan-jik-hal-ge
jeo-mu-neun bit neo-meo
bal-ga-o-neun a-chim
u-ri-ga ga-jin geo-ya ji-geum ne-ge
In a small bottle
Pressing precious memories
I’ll keep them
Beyond the fading light
The brightening morning
We have it now, to you
dal-lyeo-ga su-mi cha-o-reul man-keum
kkok a-na-jul-ge ne mo-deun geol
mo-jin ma-eum-do
nae an-e ga-kkeum-eun
gi-dae-eo swi-eo-ga
Run until you’re out of breath
I’ll hold you tight, all of you
Even the harsh heart
Sometimes lean on me
And take a rest
ha-ji-man a-mu-do al su eop-deon
neo-ma-ni a-neun ja-geun mun-eul
geu nu-gu-do a-nin neo-ma-ni yeol su iss-eo
But the small door
That no one could know
Only you can open it
yu-il-han yeol-swae-reul
chat-go iss-eo
Searching for the only key
su-baek beon-i-ra-do
su-cheon beon-i-ra-do
kkeut-na-ji a-neul
meon mi-rae jung-e ha-na-ra hae-do
Even if it’s hundreds of times
Even if it’s thousands of times
In one of the endless
Distant futures
a-ra-bol-ge ne-ga bu-reu-deon
da-jeong-han han-ma-di-e
dwi-do-ra-bol-ge
da-si ne-ge
I’ll recognize it in your gentle words
I’ll turn back
To you again
dal-lyeo-ga a-mu-do al su eop-deon
neo-ma-ni a-neun ja-geun mun-eul
geu nu-gu-do a-nin neo-ma-ni yeol su iss-eo
yu-il-han yeol-swae-reul gat-go iss-eo
Run to the small door
That no one could know
Only you can open it
You have the only key
al su eop-da hae-do
ji-chyeo sseu-reo-jyeo-do
nan neo-e-ge
Even if I can’t know
Even if I collapse from exhaustion
I’m to you
🗣️ Practice Korean Words
균열을 (gyunyureul)
crack
💡 Note: Refers to a split or fracture, metaphorically used here to find a hidden doorway or flaw within spoken words to uncover the truth.
뒤틀어진 (dwitleojein)
distorted
💡 Note: Describes a twisted or warped world filled with confusion, highlighting the chaotic environment surrounding the characters.
모진 (mojin)
harsh
💡 Note: Portrays severe, intense, or cold emotional hardships and defensive states of mind that require warm comfort.
간직할게 (ganjikhalge)
will cherish
💡 Note: A heartfelt promise to preserve and protect precious memories inside a secure place forever.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics present an encouraging, loyal vow to uncover hidden truths and heal past wounds, cutting through a distorted world like a single ray of starlight piercing the fog. Even when exhausted or facing a distant, unpredictable future, the narrator promises to run tirelessly to embrace the partner’s hardships and offer a safe haven to rest. This empowering anthem highlights that the final key to opening the locked doors of destiny lies within oneself, celebrating a boundless devotion that persistently fuels a guiding light toward a brighter morning.

Leave a Comment