izna (이즈나) – Psycho Lyrics | Romanized & Meaning

Psycho

📥 Save Card
izna (이즈나) Psycho lyrics romanization and English meaning

Album

Psycho (작전명 순정 X izna (이즈나))

Release Date

December 16, 2024

Genre

K-pop / Dance

Label

WAKEONE

Composers / Lyricists

SSo, Ciara Muscat, 지유민, 설아(SEORA), 리암 케이(Liam K), Jennifer Eunsoo Kim

Participating Members

최정은 (Choi Jungeun) 방지민 (Bang Jeemin) 윤지윤 (Yoon Jiyoon) 코코 (Koko) 유사랑 (Ryu Sarang) 마이 (Mai) 정세비 (Jeong Saebi)

About the Song

《Psycho》 is a dramatic and emotionally charged track by from the album Psycho (Operation: True Love X izna), released under WAKEONE. Created as part of the Operation: True Love collaboration, the song leans into a darker and more intense mood, using the word “psycho” to express obsession, emotional tension, and a love that feels impossible to control. Composed by SSo, Ciara Muscat, and Ji Yumin, with lyrics by SEORA, Ciara Muscat, Liam K, and Jennifer Eunsoo Kim, 《Psycho》 blends sharp emotion, cinematic tension, and izna’s expressive performance into a track that feels haunting, stylish, and deeply immersive.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
i’m stuck in a cycle, psycho ohh woah
it’s just another psycho
tell me what you want mal-hae-jwo
meo-ri-sso-ge wheel, just keep spinnin’ on
yeah feel it more than once
repeating it enough
eo-jjeo-myeon u-ri
follow you and follow me
Tell me what you want, tell me
The wheel in my head, just keeps spinnin’ on
Yeah feel it more than once
Repeating it enough
Maybe we
Follow you and follow me
da-si bwa-do du-geun-dae
turn it all around
turn it inside and turn it through
jam mot-deu-neun bam
countin’ 123, the night goes blue
Even when I see it again, my heart races
Turn it all around
Turn it inside and turn it through
Sleepless night
Countin’ 123, the night goes blue
can’t shake it off
eo-ji-reo-un meo-ri-sso
but i can’t stop thinkin’ bout you
how i’m feeling
Can’t shake it off
Dizzy head
But I can’t stop thinkin’ bout you
How I’m feeling
boy i never learn
u-ri sa-i-neun mae-beon off and on
al deut mal deut ha-ji
twist and turn
i’ll be what you act on
Boy I never learn
Our relationship is always off and on
Hard to tell
Twist and turn
I’ll be what you act on
can you feel it
bout to repeat it
you know
mi-wo-do jo-eun geol
Can you feel it
Bout to repeat it
You know
Even if I hate it, I like it
i’m stuck in a cycle
i’m outta my mind oh
eo-ji-reo-wo high&low
i’m stuck in a cycle with you
cycle on loop
I’m stuck in a cycle
I’m outta my mind oh
Dizzy high&low
I’m stuck in a cycle with you
Cycle on loop
now now now o-neul-do
tto si-jak-doen deja vu, it’s so you
yeah feel it more
it’s fate again
can’t undo you
stuck stuck stuck like glue
Now now now today too
Deja vu starts again, It’s so you
Yeah feel it more
It’s fate again
Can’t undo you
Stuck stuck stuck like glue
so into you
al-myeon-seo-do
back back back to you
So into you
Even though I know
Back back back to you
run-nin’ all around
run in circle i’m searchin’ for you
bung tteo-i-neun nat
i can’t focus, meo-rin on-tong you
Runnin’ all around
Run in circle I’m searchin’ for you
Floating day
I can’t focus, my head’s all you
turnin’ it back
when i see you in my mind
but i don’t stop
tto ni saeng-gak
i’m stuck in this loop
Turnin’ it back
When I see you in my mind
But I don’t stop
Again your thoughts
I’m stuck in this loop
i’m stuck in a cycle
i’m outta my mind oh
eo-ji-reo-wo high&low
i’m stuck in a cycle with you
cycle on loop
I’m stuck in a cycle
I’m outta my mind oh
Dizzy high&low
I’m stuck in a cycle with you
Cycle on loop
i’m stuck in a cycle
i’m outta my mind oh
eo-ji-reo-wo high&low
i’m stuck in a cycle with you
cycle on loop
I’m stuck in a cycle
I’m outta my mind oh
Dizzy high&low
I’m stuck in a cycle with you
Cycle on loop
🗣️ Practice Korean Words
어지러운 (eojireoun)
dizzy
💡 Note: Describes a chaotic, spinning mental state caused by overwhelming and unceasing thoughts about a specific person.
미워도 (miwodo)
even if I hate
💡 Note: Highlights a complex emotional conflict where negative feelings or resentment are entirely overshadowed by a lingering affection.
지샌 (jisaen)
staying awake
💡 Note: Refers to spending the entire night completely sleepless, watching the dark sky turn into morning light.
(bung)
floating
💡 Note: Poetically depicts a distracted, daydream-like sensation of being completely detached from reality during the day.
🎵 Song Meaning & Interpretation

The lyrics articulate the dizzying, maddening loop of an addictive and repetitive relationship that constantly fluctuates between extreme highs and lows. Despite experiencing sleepless nights, mental chaos, and the constant friction of an off-and-on bond, the narrator acknowledges an inability to break free from this emotional deja vu. Embracing the chaotic twist and turn of fate rather than fighting it, the song illustrates how love can become an inescapable cycle where one willingly chooses to stay perpetually trapped within a hypnotic obsession.

Explore More

Leave a Comment