SUPER JUNIOR – Show Lyrics | Romanization & Meaning - Million Kpop

SUPER JUNIOR – Show Lyrics | Romanization & Meaning

📥 Save Card
SUPER JUNIOR Show lyrics romanization and English meaning

Release Date

December 15, 2005

Genre

/ Winter Song

Composers / Lyricists

, Heechul, Shindong, Eunhyuk

Participating Members

U-Know Max Leeteuk Heechul Yesung Shindong Eunhyuk Donghae Siwon Ryeowook Kyuhyun

About the Song

“Show Me Your Love” is a legendary winter anthem and a historic collaboration between the icons of K-pop, and . Released in 2005 under , the track serves as a quintessential holiday release that captures the vibrant energy and youthful sincerity of the era. Produced by the renowned hitmaker , the song moves away from over-complicated production, focusing instead on a bright melody and heartfelt confession of love. More than just a seasonal single, “Show Me Your Love” stands as a timeless symbol of family-like unity within the SM Town roster, highlighting the undeniable chemistry and star power that defined the second generation of K-pop.

[FULL LYRICS – ROMANIZATION & ENGLISH ONLY]

English Translation
yeah what a sweet time
tvxq with a new family super junior
the reason why i’m shy
because of your blue eyes
pure beauty don’t hide it from my side
you know it. it’s like bling bling ball
can’t stop it even though it’s not that cool
The reason I’m feeling shy is because of your captivating blue eyes. Your pure beauty is something I never want to lose sight of. It’s like a dazzling jewel, and even if it’s not the coolest thing, I can’t help but be drawn to it.
a-reum-da-un nun-kko-cheul ba-ra-bo-myeon eo-rin-si-jeol som-sa-tang-i tteo-ol-la
geu-dae-wa ham-kke geu si-jeo-reul chu-eok hal su it-neun
haeng-un-i nae-ge da-ga-on-da-myeon ha ha
When I gaze into your beautiful eyes, memories of my childhood, like sweet candy, come rushing back. If I could relive those times with you, it would feel like a blessing coming my way.
gam-chwo-wat-deon geu-dae ma-eu-meul i-jen bol su it-ge hae-jwo-yo
neo-eui jeon-hwa so-ge su-ma-neun sa-ram
geu so-ge a-mu-in na-neun si-reo-yo
Please let me see the feelings you’ve been hiding. Among all the people in your phone, I don’t want to be just anyone.
neo-mu o-rae gi-da-rin na-reul a-jik-do mol-la-yo nan yeo-gi it-neun-de
o-jik geu-dae ma-meul tta-ra nae-ga ga-neun go-si-ra-myeon
that’s what i see in your eyes..
You still don’t know how long I’ve been waiting for you, even though I’m right here. If following my heart leads me to you, that’s what I see in your eyes.
just show me your love
(just show me your love)
tto eon-je-na ham-kke it-do-rok nan gi-do hal-ge-yo
ji-geum nae ma-eum-do hin-nun so-ge ssa-yeo-ga
geu-ri-u-mi neo-mu man-ja-na yeah
Just show me your love. I’ll pray that we can always be together. Right now, my heart is buried in white snow, and the longing is overwhelming.
i’ll go anywhere (go anywhere)
geu-dae won-ha-neun eo-di-ra-do nae so-neul ja-ba-yo
hin nu-ni o-myeon geu nu-neul ta-go na-ra
on se-sang-eul nae-ryeo-da bol su it-ge
I’ll go anywhere, wherever you want to go, just hold my hand. When the white snow falls, I’ll ride it and fly, so we can see the whole world together.
bum-bi-neun geo-ri su-ma-neun sa-ram geu so-ge geu-dae-man bo-yeo-yo
na-neun ji-geum sa-ra-it-neun geon-ga-yo
haeng-bok-hae mi-deul su eop-seo i gi-bun
In the bustling streets filled with people, you’re the only one I see. Am I really living in this moment? It’s so happy that it’s hard to believe.
du-geun-dae-neun nae ma-mi neo-mu eo-saek-hae ji-ji-man
tto i-dae-ro jo-a yeah
geo-jit-mal-do gwaen-cha-na-yo a-na-ju-go si-peun-geol-yo
that’s what i see in your eyes..
My heart is pounding awkwardly, but I like it this way. Even if it’s a lie, it’s okay, because I just want to hold you. That’s what I see in your eyes.
just show me your love
(just show me your love)
geu-dae-e-ge ha-go-peun yae-gi nan neo-mu man-ji-man
o-neul-man-keu-meun ba-ra-bo-gi-man hae-yo nun-bit-ma-neu-ro-do al-ja-na
Just show me your love. There are so many things I want to say to you, but for today, I’ll just look at you. I can understand everything just from your gaze.
i’ll go anywhere (go anywhere)
neo-mu tta-tteu-tan geu-dae nu-ne nae-ga dam-gi-ne-yo
geu-nyang jo-eun-geol-yo gyeo-te it-da-neun geot-do
so-ri eop-si da-ga-on gyeo-ul so-ge
I’ll go anywhere, your warm eyes hold me. It’s just nice to be by your side, silently approaching in the winter.
geu-dae-eui mo-seup geu-dae-ro sa-ra-ga-jwo-yo
eo-jjeo-myeon nae-ga a-neun geot-do
neo-mu jo-geu-mil-kka-bwa nan geok-jeong-i doe-neun-geol-yo
Please live just as you are. Sometimes I worry that what I know might be too little, but I can’t help but be concerned.
cause i love you, my princess
na-eui sa-rang-ha-neun geu-dae nae-ga won-ha-neun geon jeol-dae
byeon-chi an-ko na-ma-neul ba-ra-bo-neun nun-bi-chin-de
bo-yeo-jwo mang-seo-ri-ji-ma
Cause I love you, my princess. What I want is for you to never change, and for your eyes to only look at me. Show me, don’t hesitate.
just show me your love
(just show me your love)
tto eon-je-na ham-kke it-do-rok nan gi-do hal-ge-yo
ji-geum nae ma-eum-do hin-nun so-ge ssa-yeo-ga
geu-ri-u-mi neo-mu man-ja-na yeah
Just show me your love. I’ll pray that we can always be together. Right now, my heart is buried in white snow, and the longing is overwhelming.
i’ll go anywhere (go anywhere)
geu-dae won-ha-neun eo-di-ra-do nae so-neul ja-ba-yo
hin nu-ni o-myeon geu nu-neul ta-go na-ra
on se-sang-eul nae-ryeo-da bol su it-ge
I’ll go anywhere, wherever you want to go, just hold my hand. When the white snow falls, I’ll ride it and fly, so we can see the whole world together.
ha-na(one) dul(two) set(three) net(uh)
sin sin-na-ge no-ra-bo-ja dong dong-sang-i geol-lyeo-do jo-a
chu-un gyeo-ul nae-ga neo-reul no-gyeo-jul-kke ha
One, two, three, four, let’s play joyfully. Even if my younger sibling gets involved, it’s okay. In this cold winter, I’ll keep you warm.
ha-neu-reul bo-myeo geu-dae-reul sa-rang-han-da so-ri-chyeot-deon mal
sae-ha-yan nun so-ge mu-chin-da-myeon kko-cheu-ro pi-gil ba-ra-jyo
geu-dae-neun mo-reu-go it-jyo u-ri-ga eo-neu saen-ga ha-na-ga dwaet-jyo
young-won-to-rok ham-kke
Looking at the sky, I shouted that I love you. If it gets buried in the pure white snow, I hope it blooms into flowers. You don’t know yet, but at some point, we became one, and we’ll be together forever.
🗣️ Practice Korean Words
눈꽃 (nunkkot)
snow flower
💡 Note: snowflake shaped like a flower petals falling from the sky
추억 (chueok)
memory
💡 Note: reflecting on precious past experiences with a loved one
그리움 (geurium)
longing
💡 Note: a deep feeling of yearning or missing someone special
영원토록 (yeongwontorok)
forever
💡 Note: lasting eternally without an end in sight
🎵 Song Meaning & Interpretation

the lyrics express a pure winter confession and the joy of reminiscing about childhood memories while falling in love under the snow. it celebrates a sincere togetherness where two hearts become one, emphasizing that the mere presence of a loved one brings warmth and perfect happiness even in the coldest winter.

Explore More

Leave a Comment